说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 医学主题词表
1)  MeSH [英][meʃ]  [美][mɛʃ]
医学主题词表
1.
GoWeb is an intelligent ontology-based search engine for medicine and medical literature available on the Internet,which allows users to explore Yahoo search results with the Gene Ontology(GO)and Medical Subject Headings(MeSH).
本文对基于基因本体(Gene Ontology,GO)和医学主题词表(MeSH)的生物医学专业搜索引擎GoWeb从其结构、原理、检索方法,以及与其它搜索引擎的比较等方面展开研究,最后发现GoWeb比综合性搜索引擎在搜索专业医学资源方面要好,比专业搜索引擎搜索到资源要及时,其最大的特点是对搜索结果进行了专业的分类,起到了导航作用,并能使检索者很快找到自己需要的内容。
2.
The paper takes adopted knowledge organization of medical digital information resource as a case,conducts comparative research and deeply analyzed the relations and differences among domain ontology,the current tools(MeSH-Medical Subject Headings and UMLS Semantic Network)in common use in medical digital information resource organization.
文章以医学数字信息资源知识组织为案例,对领域本体、目前常用的医学数字信息资源知识组织的工具《医学主题词表》和统一医学语言系统的语义网络进行对比研究,深入分析了三者的联系和区别,在此基础上讨论了知识组织体系中的关系模式在知识组织中的应用特点。
2)  Chinese medical subject headings
中文医学主题词表
3)  MeSH [英][meʃ]  [美][mɛʃ]
医学主题词
4)  Medical Subject Headings, MeSH
《医学主题表》
5)  Biology Subject Word Table
生物学主题词表
6)  Thesaurus [英][θɪ'sɔ:rəs]  [美][θɪ'sɔrəs]
主题词表
1.
The opinions for revising the "Seismology Thesaurus of China;
对《中国地震科学主题词表》的修订意见
2.
By introducing and analyzing the characteristics of classification and thesaurus when applied in subject gateways,this paper summarizes the method of applying controlled language in subject gateways and its functionsand advantages.
本文通过介绍、分析分类法、主题词表在学科信息门户中的应用特点,显示受控语言在学科信息门户中的应用方式、功能及优势。
3.
This integration is based on the specification of inclusion relationships between thesaurus terms and ontology concepts and results in application-specific metadata schemas.
为了减少语义异构性带来的信息发现、集成和存取的困难,论述了语义元数据构造,提出了通过集成现存的本体和主题词表构造元数据模式的一种新方法,即元数据模式构造的两步方法:在主题词T和本体O之间的连接关系规范;概念主题词表的自动构造。
补充资料:《工程与科学主题词表》
      用于工程与科学领域情报检索系统的文献标引和检索的工具书,简称TEST。是按照美国国际部和工程师联合会的合作计划编制的,1967年12月出版,实际上是工程师联合会1964年5月出版的工程主题词表的修订版,有印刷版、磁带版和缩微版3种版本。
  
  编制TEST主题词表,首先从145种现有标题表和主题词中选出14.5万个词作为参考素材,经过分析处理从中选定23364个词。编表工作自1965年12月开始,历时两年左右,动员了876人次,花费了44.8万美元。
  
  该书为一卷本,约700页,由4部分内容组成,收录23364个词 (其中非标准主题词为5544个)。第一部分是主表。其款目由款目词、主题范畴代号和参照关系组成,按款目词的ABC 字顺排列。主表的参照关系如下表所示。第二部分是轮排索引,利用它可按款目词中的任何一个单词查出款目词。例如,Digital computers(数字计算机) 这个款目词可分别按组成该款目词的两个单词,即Digital (数字)和 Computers(计算机)查出。第三部分是主题范畴索引,利用它可按主题范畴查出所需款目词。主题范畴基本上是直接采用美国联邦政府科学技术情报委员会编辑的主题范畴表。主题范畴是按照主题范畴号码排列。主题范畴号有 4位数字,前两位表示大类,后两位表示小类。在各主题范畴之下的主题词按其ABC 字顺排列。第四部分是等级索引,词间的等级关系以梯形点阵形式展开,最高概念词称为族首词。
  
  美国商业部国家技术情报服务处最先使用TEST主题词表。目前美国有很多政府机构和民间团体都在使用。
  
  
   
  
  款目结构实例:
   Diene resins 1109,1110
  
   ←主题范畴
  
   Homopolymers and Copolymers ←范畴注释
  
   UF+Nitrile rubber ←+号指示该词用两个以上
  
  
  
  
  
  
  
    正式主题词组所代替
  
  
  Polydiene resins
  
  BT Addition resins
  
  NT ABS resins
  
  
  Butyl resins
  
  
  Chloropyrene resins
  
  
  Polybutadiene
  
  
  Styrene butadiene resins
  
  RT Thermoplastic resins
  
  
  Thermosetting resins
  
   ..............................
  Nitrile rubber
  
  USE
  Acrylonitrile copolymers
  
  
    Diene resins
  
  
    Synthetic elastomers
  
  
   ..............................
  Polydiene resins
  
  USE
  Diene resins
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条