说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《儒林外史》
1)  the Scholars
《儒林外史》
1.
Images of Editors and Editorial Thought in The Scholars;
《儒林外史》中的编辑形象和编辑理念
2.
On the Comparison of Personal Pronouns in"A New Account of Tales of the World"and"The Scholars";
《世说新语》与《儒林外史》人称代词比较
3.
An Analysis on the Social and Family Status of Concubines in Early Qing Dynasty from The Scholars;
《儒林外史》看清初妾的社会与家庭地位
2)  Ru Lin Wai Shi
《儒林外史》
1.
Study on the Liquor Culture of Ru Lin Wai Shi;
试论《儒林外史》中的酒文化
2.
Cultural Pragmatic Presupposition and Translation——Take the Case of Yang s Version of Ru Lin Wai Shi;
文化语用前提与翻译——以《儒林外史》杨译本为例
3.
The Terms of World,Past and Present,and Shandong in Ru Lin Wai Shi;
《儒林外史》的“天下”、“古今”与“山东”
3)  Scholars [英]['skɔlə]  [美]['skɑlɚ]
儒林外史
1.
Comparion of structure feature between Scholars and Fortress Besieged;
《围城》和《儒林外史》结构艺术比较
4)  The Scholar
儒林外史
1.
Comparative Study of Satire on Characters in The Scholar;
《儒林外史》人物对比讽刺谈
2.
The Scholar and the Dialectal Expressions of“Wu”Region;
《儒林外史》吴地方言例考
3.
On the Approaches to Translating Culture-loaded Words in The Scholar;
《儒林外史》的翻译谈文化负载词的英译方法
5)  The scholars
儒林外史
1.
Activities and Outlook on Imperial Examination Reflected in The Scholars;
《儒林外史》呈现的科举活动与科举观
2.
The Sameness and Differences——Lu Xun s Reference to the Art of The Scholars and His Transcendence;
同而不同——论鲁迅对《儒林外史》讽刺艺术的借鉴与超越
3.
From The Scholars to Analyze the Traditional Learning Concept;
《儒林外史》看传统的学习观
6)  Unofficial History of the Scholars
儒林外史
1.
Studying Funeral Custom of Unofficial History of the Scholars from the Perspective of Cultures;
《儒林外史》丧葬礼仪描写文化透视
补充资料:《儒林外史》
《儒林外史》

    中国清代小说。作者吴敬梓。写作年代难以确定,但至少下半部是在吴敬梓定居南京、辞去征辟以后陆续写成的 。
    《儒林外史》表面上写明代生活,实际上展示了一幅18世纪中国社会的风俗画。以封建士大夫的生活和精神状态为中心,从揭露科举制度以及在这个制度奴役下的士人丑恶的灵魂入手,进而讽刺封建官吏的昏聩无能,地主豪绅的贪吝刻薄,附庸风雅的名士的虚伪卑劣,以及整个封建礼教制度的腐朽和不堪救药,乃至城乡下层人民在这种社会秩序下的灵魂扭曲。
   
   

《儒林外史》书影(清同治八年刻本)

《儒林外史》书影(清同治八年刻本)


       抨击腐蚀士人灵魂的八股取士制度,是《儒林外史》社会批判的主要方面。小说一开始就展现两个被科举制度塑捏得既可怜又可笑的人物——周进和范进。周进的故事侧重于这个人物发科前后的命运;范进的故事除描叙本人的遭遇外,更着力于描写围绕在他周围的人物的色相。作者在更大的范围里揭示了科举制度对社会各色人物的毒害。小说不是一味愤世嫉俗,而是与尖刻的讽刺相辅,他用酣畅饱满的抒情诗的笔调,歌颂了许多正直仁善的人物,倾注了对他们的深挚的爱。
    《儒林外史》具有丰富的社会内容,正面控诉了封建礼教和道学的虚伪,隐隐透露了清代文字狱的残酷;既刻画了统治制度的腐朽,也写出了城乡风俗的颓败。吴敬梓比他的同时代人更清醒、更深刻地认识到封建社会不可容忍的弊害,但没有、也不可能提出改革这些弊害的方案。只提出要求知识分子讲究文行出处,提倡以礼、乐、兵、农来济世。反映在他的小说中,表现出他所创造的理想人物的软弱无力 。
   吴敬梓善于刻画人物性格,只用三言两语,便勾勒出人物形象和内心的隐秘。作家在描绘他们片刻活动时,已经将人物的历史、他们生活的全部本质摄取在内了。《儒林外史》的艺术效果,是吴敬梓的理想和创作动机的直接的实现。全书并没有一个或几个贯穿始终的主角,也没有起讫完整的情节。但他通过人物之间的辐射,前后人物和事件的呼应,呈现了纷沓的生活的本源,揭示了社会关系的本质,从而使《儒林外史》成为一部现实主义的杰作。
    《儒林外史》是中国叙事文学中讽刺艺术的高峰,开创了以小说直接评价现实生活的范例,影响深远。对晚清的长篇小说影响更深。《儒林外史》有50回、55回、56回等歧说。但迄今可据的材料,只能认为全书应为56回。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条