1.
This is a verbal translation of the prose.

这是那篇散文的逐字直译。
2.
A word - for - word translation.

直译逐字逐句的对照翻译
3.
It was nothing but a verbatim translation.

这只不过是逐字的直译罢了。
4.
Literal translation, in other words word - for - word translation.is not to be encouraged.
直译,换句话说,逐字对应的翻译,不应提倡。
5.
Don' t translate word for word, sentence for sentence.

不要逐字逐句地翻译。
6.
a word-for-word account, repetition, translation

逐字的复述、 重复、 翻译.
7.
(of a translation) corresponding word for word with the original.

(指翻译)与原文逐字对应。
8.
We translated back literally into Chinese.

我们逐字翻译成中文。
9.
He gave us a word-for-word translation/repetition.

他为我们做了次逐字逐句的翻译/重复。
10.
Pony a lesson; ponied all night before the exam.

借助逐字翻译文学习一课文;考试前整夜借助逐字翻译文学习
11.
It's meaningless to translate the sentence word by word.

这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
12.
a rough, literal, exact, etc translation

粗率的、 逐字的、 准确的...翻译
13.
Lyrics and word-for-word translation of a popular song.

一首流行歌曲,歌词附逐字的英文翻译。
14.
A literal translation is not always the closest to the original meaning.

逐字翻译不一定最接近原义。
15.
A faithful translation, however, should not be confused with a literal translation.

然而,正确的译文不应同逐字翻译混为一谈。
16.
Sometimes it helps to move your cursor away and then back to the word or character you are looking for.
翻译:点击本工具,将提供您游标指到的字或词的逐字翻译。
17.
A word for word translation will never give the full meaning and flavor of this passage.

逐字的翻译不会表达出这段的完整含义与风格。
18.
A word for word translation combined with a wonderful literary translation helps you to do exactly what you need to do.
逐字翻译并配上完整的译文,可以帮助你做到你需要做的事。