说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 专业术语翻译
1)  the translation of technical terms
专业术语翻译
2)  Translation Major
翻译专业
1.
This paper,based on the study of book Translation Major Education in China: Problems and Countermeasures written by Professor Zhuang Zhi-xiang,attempts to reflect upon some of .
翻译专业作为新兴学科,由此而产生的人才培养目标、培养规格、课程设置、教材建设、教学方法与手段、教学评估、师资队伍建设等问题,就成为迫在眉睫急需解决的问题。
2.
It will be beneficial if the scholars base their research into the construction of a four-year translation major on thorough investigation.
随着国际交流日益频繁,社会对翻译人才的需求量不断增加,而翻译专业建设问题也逐步引起学界关注。
3)  ESP translation
专业翻译
1.
ESP translation also has its unique requirements that a translator should have a good command of specific major knowledge and both languages(source language a.
专业翻译具有普通翻译的一般特征,包含“分析”、“转移”和“重组”三个过程,还具有其独特要求:译者必须精通专业知识与双语专业文本、在翻译过程中担任译者和译文读者的双重角色,才能保证准确传递信息。
4)  terminology translation
术语翻译
1.
This paper introduces self-training study mechanism into terminology translation system.
现有基于模式的术语翻译系统存在2个主要缺点,即学习过程依赖人工标定语料和缺乏对模式的评分以及对候选术语的评分太简单。
2.
This thesis mainly studies and discusses the Chinese terminology translation of De Morgan’s Elements of Algebra and Wallis’s Algebra.
本文主要研究和探讨《代数学》和《代数术》的术语翻译,包括以下几方面的内容: 1。
3.
As a translating activity that transfers specialized knowledge between differentlanguages, terminology translation plays an important role in international academicexchanges.
术语翻译是一种在不同语言之间对专门知识进行转换的翻译活动,在国际学科交流中起着重要的作用。
5)  translation of terminology
术语翻译
1.
This essay,from the creation,evolution and variation of terminology,discusses various factors that affect the translation of terminology both from language natures,English Chinese language disparities,principles of terminology translation and the outside factors including socio-historical environment,translators and traditional culture,religion,and language attitude of target language readers.
本文从外译术语的产生、发展和变异,论述术语翻译受英汉语言内在本质属性和术语翻译规律的制约,同时社会文化外部因素对它的形成和发展也有深刻的影响,外部因素包括社会历史环境、译者的态度、目标语阅读者的宗教信仰、民族文化传统和语言观念。
6)  term translation
术语翻译
补充资料:专业
高等学校或中等专业学校根据社会专业分工的需要设立的学业类别。中国高等学校和中等专业学校,根据国家建设需要和学校性质设置各种专业。各专业都有独立的教学计划,以实现专业的培养目标和要求。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条