说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 文化导入策略
1)  cultural infiltration strategy
文化导入策略
2)  the culture-melt strategy
文化融入策略
1.
This paper attempts to summarize the interactive studies between teachers and students in College English teaching to carry on in the theory of main body constructionism,and proposes two main strategies which are advantageous to help construct interaction between teachers and students: the group communicative strategy,the culture-melt strategy.
本文尝试对大学英语教学中的师生互动研究做一次总结,进而引入建构主义的理论,尝试探讨主要的两种主体建构性策略———小组交际策略,文化融入策略。
3)  implementation strategy
导入策略
4)  Cultural Strategy
文化策略
1.
"China Style": Contemporary Arts Realization from Cultural Strategy to Cultural Consciousness;
中国方式:从文化策略到文化自觉的当代艺术实践
2.
It needs different skills and cultural strategy.
它需要一整套不同的技能和文化策略。
3.
Therefore,gender consciousness cultivation should become an indispensable cultural strategy in female students′ growth and education.
因此,重视社会性别意识教育成为女大学生成长教育中不应缺少的文化策略。
5)  cultural strategies
文化策略
1.
Therefore, we should pay attention to the cultural strategies in modern products design to embody the products with the cultural qualities.
因此,现代产品设计应加强文化策略,赋予产品以文化品格,从而体现产品设计的独特文化风格和精神魅力,使现代产品设计在国际市场竞争中立于不败之地。
2.
And it proposes there are four basic cultural strategies to adopt in advertising translation.
从文化差异、广告翻译的目的着手,结合众多实例,可以探讨英汉广告互译中如何处理文化信息,在广告翻译中可采用保留或重视原语文化信息、替换原语文化信息、增添译语文化信息、对原语文化信息进行删减四种基本文化策略。
6)  cultural input
文化导入
1.
Cultural Input of English Teaching in High Vocational College;
高职英语教学中的文化导入
2.
This paper discusses about the necessity of cultural input in the process of foreign language s learning and puts forward some principles to cultivate students awareness.
文章论述了文化内容的导入在英语语言学习中的必要性,提出了一些培养学生文化意识的文化导入原则,探讨了在英语教学过程中,怎样通过文化的导入来培养学生的文化意识,从而加深学生对不同文化的理解和交流,使其语言能力更有效地转变为交际能力。
3.
It probes into the necessity,the principles as well as the methods of cultural input in the English reading teaching with the aim of cultivating the students cross-culture awareness,and ultimately improving their cross-cultural communicative ability.
文章从文化的特征入手,分析了语言、文化、教学三者的关系,探讨了英语阅读教学中文化导入的必要性,并阐述了进行文化导入的方法与原则,旨在培养学生的跨文化意识,从而提高他们的跨文化交际能力。
补充资料:登蓟城西北楼送崔著作融入都
【诗文】:
蓟楼望燕国。
负剑喜兹登。
清规子方奏。
单戟我无能。
仲冬边风急。
云汉复霜棱。
慷慨竟何道。
西南恨失朋。





【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷84_21
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条