1) tea proverbs
茶谚
1.
Starting from the pronunciation of "cha"(tea) in Japanese,this dissertation analyzes the Japanese expressions and idioms associated with tea from the following three aspects: tea name,tea and the people,and tea proverbs.
从日语中"茶"的字音入手,从茶名、茶与人、茶谚三个方面分析日语中与茶相关的表达,借此说明,茶与日本人的生活息息相关,日本人在秉承中国茶文化精髓的同时,不断领悟融入新意,在茶文化中常年累积的经验、生活智慧等都借茶发挥。
2) Tea Proverbs in Three Gorges Area and Their Features
三峡茶谚及其特征
3) proverb
[英]['prɔvɜ:b] [美]['prɑvɝb]
谚语
1.
Translation of idioms and proverbs according to the cultural differences between English and Chinese;
就文化差异谈英汉成语、谚语翻译
2.
The cultural connotations of proverbs and their translation;
英语谚语的文化内涵与翻译
4) Farming Proverb
农谚
1.
Solar Times,Phenology,Farming Proverb and Old Farmer——The Functioning Mechanism of Farming Activity in Jiangnan of Modern Times;
节气、物候、农谚与老农——近代江南地区农事活动的运行机制
5) learned proverbs
雅谚
1.
E/C Proverbs originated from two parts: popular proverbs and learned proverbs.
谚语语料的主要来源可分为两大类三个方面,这两大类是指俗谚和雅谚,三个方面是指俗谚主要是来自民间口语的谚语,而雅谚主要包括来自佳作典籍和宗教文献等方面的谚语,还有源于赌场的谚语文化和源于战场的谚语文化。
6) proverbs
[英]['prɔvə:bz] [美]['prɑvɝbz]
谣谚
1.
There are many folk proverbs in Northern Dynasty.
北朝时期,社会上曾一度流传着大量的时政谣谚。
2.
In the traditional society,the proverbs that the common people delivered to each other by ear and mouth are living fossil including real information about folk ethical life.
民间社会村夫野老口耳相传的谣谚,是包含着民间伦理生活真实信息的“活化石”。
补充资料:三峡
1.四川﹑湖北两省境内,长江上游的瞿塘峡﹑巫峡和西陵峡的合称。 2.广东省北江自英德至清远间的中宿峡﹑大庙峡﹑浈阳峡的合称。见清屈大均《广东新语.三峡》。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条