2) decentralization
[英][di:,sentrəlai'zeiʃn] [美][,disɛntrələ'zeʃən]
去中心化
1.
But citizen journalism in blogs,the mentality of being read in the writing and the freeness,which is one of blog characteristics,lead us to think about the news facticity of blog,decentralization in blog and supervision on blog.
博客中产生的“公民新闻”、博客写作的“被看”心理、博客的自由特性引发我们对新闻真实性、“去中心化”、博客监管的多种思考。
2.
In order to remove all those disadvantages and put the thought of newly-curriculum to the basic-education practice,the trainer of newly-curriculum should have the consciousness of the post-modernism,such as the decentralization,i.
要克服这些弊端,使新课程理念能真正落实到基础教育教学实践中,新课程培训者应具有几种具有建设性的后现代意识:去中心化意识、对话意识、建构意识和创新意识。
3) decentration
[di:sen'treiʃən]
去中心化
1.
This paper introduces the concepts of decentration and community of Web2.
0网站的去中心化概念和社区化模式趋势,并在此基础上进一步分析了网络社区中心重构的运行机制和一系列的社区化模式。
4) eliminating-Chinese-culture
去中国化
1.
How to see the Chinese-culture and eliminating-Chinese-culture of Chinese furniture design
如何看待中国家具设计的“中国化”与“去中国化”
5) midiationized world
中介化
1.
They are suitable only for the midiationized world and operated in the continuous time as well as the predicate of the objective not the predicate of the entity.
它们只适用于中介化的世界,运行于绵延的时间之中,仅仅是对象的谓词而不是实体的谓词。
6) inter-culture
中介文化
1.
Based on the educational theory of multiculturalism,this paper proposes some culture teaching strategies,such as how to enhance the merging of cultures utilizing the inter-culture and how to imp.
外语教学应以多元文化主义教育理念为指导,利用“中介文化”促进文化融合,运用移情提高学生的文化适应能力,从而实现表层文化向深层文化的过渡。
2.
However,over-summarization or labelization of differences by stereotypes may create barriers to communication between different cultures,and form an inter-language and inter-culture which will hinder the acquisition of a second language.
在第二语言学习中为了帮助不同文化的人相互了解,必然要建立各种文化定型,而这些定型对差异的过分概括或标签化又可能人为地制造屏障,妨碍文化间的交流和理解,促使中介语和中介文化的形成,从而影响第二语言的习得。
补充资料:巴蜀古文化中心
巴蜀古文化中心
位于渝中区到南岸区的主干道左侧一葫芦状浅谷中,占地4600平方米。其建筑古朴、典雅、别致,楼、台、馆、榭全部置于水面。所展示的人文景观,除民俗、建筑外,还反映了古文化、民间工艺和生产技术,自有一番特色。
南边“翔龙宫”,根据中国古代天圆地方之说,建为一座平面呈外方内圆、四角带尖顶的两层楼房。北边“吟凤殿”,底楼为民间风味小吃及土特产销售厅,二楼销售名贵书画及文房四宝、竹木雕、丝绸刺绣、珠宝玉器、古乐器、戏剧脸谱等工艺品。东边“民俗表演长廊”,展示水车车水、手工榨油、土法造纸、制作陶器、编织麻窝子(鞋)等中国传统生产技术片断,且供游客免费操作。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条