说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 认知转换
1)  cognition transfer
认知转换
1.
Studying the cognition transfer in the English translation of Chinese poems from the perspective of cognitive translator and cognitive identity between the original and translated texts enables us to describe the translator\'s aesthetic process more exactly.
通过考察认知性翻译主体在古汉诗英译中的认知转换以及原文和译文的认知同一性关系中的认知转换可以更加确切地描述翻译的主体审美过程。
2)  TGG-cognitive theory
转换生成-认知理论
3)  cognitive turn
认知转向
1.
The transformation of theory of meaning from Frege to Dummett shows that the cognitive turn in study of theory of meaning.
论文从理论构建的出发点、理论核心概念———"真"概念的诠释、认知因素在意义理论中的地位等三个方面分析了二者差异的根源,以此表明"真"概念是意义理论的核心概念,"真"概念从实在论的形态到反实在论形态的转化导致了意义理论从实在论形态到反实在论形态的转型,由此生动昭示和例证了当代意义理论研究中的认知转向。
2.
The present study first gives a survey of its development and major achievement, and concerns its philosophical origin in semiotics, which has to some degree caused the cognitive turn in pragmatic study.
本文首先概述了认知语用学研究的基本状况 ;接着讨论了它的哲学渊源以及语用学研究中的认知转向 ;还讨论了语用学与认知语言学、心理语言学、认知心理学之间的主要联系 ;最后探讨了信息处理中的语用推理等问
4)  cognitive metonymy
认知转喻
1.
This article is about the research on polysemy based on cognitive metonymy and metaphor by analysis of “Head” both in English and in Chinese.
本文以英汉head(头)为语料,从认知转喻和隐喻的思维角度分析一词多义现象。
2.
This thesis attempts to interpret directive speech acts in Cao Yu’s play Thunderstorm, within the framework of cognitive metonymy theory.
本文试图运用认知转喻的相关理论解读曹禺的中文经典剧作《雷雨》中的指令类言语行为。
5)  change of perception
认知转变
6)  the turn of the cognizition
认知转型
补充资料:认知


认知
cognition

  认知(cognltion)亦译“认识”}现代认知心理学的一个重要概念。从广义上讲,认知指人的认识活动,包括知觉、记忆、思维、想像、学习、语言理解和产生等心理现象。认知过程是一种信息加工过程,可以分为刺激的接收、编码、存储、提取和利用等一系列阶段。从狭义上讲,认知有时等同于记忆或思维。这种理解和某些心理学家研究的重点有关。 (谭立海撰彭瑞龄审)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条