1) Identity transition
认同转换
2) cognition transfer
认知转换
1.
Studying the cognition transfer in the English translation of Chinese poems from the perspective of cognitive translator and cognitive identity between the original and translated texts enables us to describe the translator\'s aesthetic process more exactly.
通过考察认知性翻译主体在古汉诗英译中的认知转换以及原文和译文的认知同一性关系中的认知转换可以更加确切地描述翻译的主体审美过程。
3) same-phase conversion
同相转换
4) transformation of synonymous sentences
同义转换
6) synchronized A/D conversion
同步A/D转换
补充资料:可转换证券的转换价值
可转换证券的转换价值——
如果一种可转换证券可以立即转让,它可转换的普通股票的市场价格与转换比率的乘积就是可转换证券的转换价值,即转换价值等于普通股票的市价乘以转换比率。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条