1) TCM disease name
中医病证名词
3) Names of Diseases
中医病名
1.
Objective:Access to a large number of ancient and modern literature of TCM, to collate,summarize,reference to expert advice,combined with clinical practice,screening to identify,to add the perfect brain injury Names of Diseases.
目的:查阅大量中医古今医籍文献,进行整理、归纳,参考专家建议,结合临床实践,筛选确定、补充完善颅脑损伤相关中医病名;借助现代诊疗手段,探求临床各常见证型与辅助检查指标之间的相关性,以确立临床各证型相关辅助检查诊断依据,形成颅脑损伤急性期中医初步辨证规范。
4) Chinese and western disease names
中西医病名
5) Chinese Terms in Traditional Chinese Medicine and Pharmacy
中医药学名词
1.
Comments on the English Equivalents of Chinese Terms in Traditional Chinese Medicine and Pharmacy;
评《中医药学名词》中的对应英文名词
6) TCM terms
中医名词术语
1.
The significance of morpheme-level translation in the standardization of English translation of TCM terms was discussed, and in order to seek out an effective way for remembering them, a further probe was given to the mnemonics of the new words produced from it.
简要论述了词素层翻译在中医名词术语翻译规范化进程中所起的作用,并进一步探讨了词素层翻译所生成的新造词的记忆方法问题,旨在提高中医英语学习者的词汇记忆效果。
2.
The structures of"V+-ing+N"and"N+V+ed+N"were proposed,and their charac- teristics and advantages as well as practical application were introduced aiming at the existent problems in the pres- ent translation of TCM terms and solving them.
针对目前中医名词术语翻译中存在的问题,探讨"V+-ing+N"和"N+V+ed+N"结构特点,分析其应用在中医名词术语翻译中的优点,以及该结构在中医名词术语翻译中的具体应用,以解决目前中医名词术语翻译中存在的问题。
补充资料:中医
中医
①中医学的简称。②本学科专业职业队伍。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条