说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> VP并列
1)  VP coordination
VP并列
1.
In our research, we adopt Johnson’s (1996) Across-The-Board (henceforth ATB) analysis and consider verb gapping to occur in VP coordination, which gives an adequate explanation for problems that previous verb deletion approaches are unable to explain.
本文采用Johnson (1996)的动词跨界移动(Across-the-Board)分析方法,把动词空缺分析成VP并列,有效的克服了IP并列和省略等理论分析无法解决的问题。
2)  VP-NP sequence
VP-NP序列
3)  parallel [英]['pærəlel]  [美]['pærə'lɛl]
并列
1.
The paper presents a kind of hardware and software design of digital automatic subsynchronous parallel generator experimental facility.
介绍一种数字准同期发电机自动并列实验装置的软硬件设计。
2.
After analyzing the componential conditions,balanced placement,and notional characteristics,the paper holds that parallel formatting is the outcome of comprehensive functions of both internal and external conditions.
本文拟通过对并列格式化条件的探讨,弥补一些这方面研究的不足。
3.
In the process of abbreviated mobile power station s parallel connection,frequency measurement is the key and basis of the parallel connection.
小型移动电站并列过程中的频率测量是实现其并列的基础和关键。
4)  concatenation [英][kən,kætə'neɪʃn]  [美][kən'kætə'neʃən]
并列
1.
This paper analyzes causes of common troubles in synchronous generator operation,especially those such as non-simultaneous concatenation for generators,excitation-loss,stator winding damage,rotor winding earthing,pressure-boosting difficulty and overload operation and puts forth appropriate measures to solve them.
针对同步电机运行中常见的故障进行分析,特别对发电机非同期并列、失磁、定子绕组损坏、转子绕组接地、无法升压、过负荷运行等故障现象进行原因分析,并提出相应解决措施。
2.
According to practical production, this paper synthetically used concatenation,idle column,quasi-level experimental design and multitude-comparison AnOVA to seek for the optimum technics of cement production.
根据生产实际,综合利用并列、赋闲列和拟水平试验设计,运用多重比较进行方差分析,寻找水泥熟料的最佳工艺。
5)  coordination [英][kəʊ,ɔ:dɪ'neɪʃn]  [美][ko'ɔrdə'neʃən]
并列
1.
“Soreni, sosite, sorekara, mata" are common Japanese conjunctions, which can all be used as linguistic markers of coordination, addition, internal linkage and so on.
“‘それに’”、‘そして’、‘それから’、‘また’”为日语中常用的接续词,具有并列、添加、继起等意思。
2.
For comprehensively promulgating its structure control actions, this article takes the relations of coordination structure and connective marker as example.
为全面揭示关联标记的结构控制作用,本文以并列结构与关联标记的关系为例作出分析。
3.
This paper, by distinguishing semantically syntactically and pr agmatically the coordination and upgrading, tries to explore and explain the con ditions for their mutual transformation the semantic determinants, the syntactic restrictions and the pragmatic selections in their transformation.
本文从语义基础、句法和语用上区分了并列和递进两种关系 ,说明它们在不同层面进行转换时的制约条件 :语义的决定性 ,句法的强制性和语用的选择性。
6)  juxtaposition [英][,dʒʌkstəpə'ziʃən]  [美][,dʒʌkstəpə'zɪʃən]
并列
1.
And provide theoretical support for assuring transformers in juxtaposition safely and economically circulate.
文章首先提出了变压器并列运行的意义和必须满足的条件,然后从理论上逐个分析变压器并列运行条件中某一条件不符合时产生的后果。
补充资料:VP
分子式:
CAS号:

性质:又称后叶加压素,抗利尿素加压素,精氨酸加压素。哺乳动物类脑下垂体后叶激素之一,它由下丘脑的视丘核产生再经轴突运输到垂体后叶,然后再由后叶向外分泌。系环状活性肽类激素,含九个氨基酸残基。因分子中两个半胱氨酸(Cys)通过二硫键相连接作为一个胱氨酸计,则又称它为八肽。目前从动物垂体中提取和人工合成两种方法获得。自人、羊、马、牛等垂体中得到的是肽链序列中第八个氨基酸残基为精氨酸;自猪等动物垂体中得到的八是赖氨酸残基,并分别称为精氨酸加压素和赖氨酸加压素。无色橙明液体,pH值3.4~4.0,等电点pI 10.9。于25℃以下可保存2年以上,2~10℃可保存3年以上。它们具有抗利尿和升血压两种作用,故又有加压素之称。其生理功能是可促进肾小管对水分的重吸收,如体内垂体分泌该肽过少,可致肾小管对水的吸收发生障碍,由此产生多尿、失水、狂渴、多饮等尿崩症状。该肽抗利尿作用奏效、迅速,但维持时间仅2~8h。为此人们又研制了作用时间长、升压作用小的抗利尿激素的多种衍生物达十多种之多,如去氨基精加压素(desmopressin)就是其中之一。该活性肽也能引起包括冠状动脉在内全身小动脉的收缩,使血压升高,但考虑到对心脏不利,在临床上不大用作升压药,而仅用于抗利尿激素缺乏所致的尿崩症的治疗。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条