1) Comparison Between Russian and Chinese Similes
俄汉明喻的比较
2) Russian and Chinese figurative expressions
俄汉比喻
1.
In the long course of history,varied and colourful figurative expressions have been created and accumulated in Russian and Chinese,However owing to the differences of associations resulting from the respective national characteristics of the two languages,Russian and Chinese figurative expressions have become a major barrier in the teaching and learning of foreign languages.
在漫长的历史进程中,俄汉两种语言都创造和积累了丰富多彩的比喻,但基于各自民族特点所产生的联想差异,使俄汉比喻成了外语教学的一大障碍。
3) comparison of Russian and Chinese
俄汉比较
4) Contrastive Study of English and Chinese Simile
英汉明喻比较研究
5) A Comparative Study between Chinese and English Metaphors
汉英比喻之比较
6) A Study on the Differences between Chinese and English Figurative Word Building
汉英比喻造词比较
补充资料:俄俄
1.庄严貌。俄,通"峨"。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条