1) D. H. Lawrence and Biblical Allusions
劳伦斯与圣经典故
3) biblical allusions
《圣经》典故
1.
Cultural connotations of Biblical allusions and their translations;
《圣经》典故的文化内涵与翻译
2.
In the story The Stage Agent,Bushkin employs such biblical allusions as the return of the prodigal son,mysterious numbers 3,7 and 13,and the image represented by the boy Ванька to convey metaphorical meanings related to Bible.
普希金在《驿站长》中运用了浪子回头、神秘数字3、7、13,以及小男孩万卡形象等材料,这些材料源自《圣经》典故。
4) Biblical Allusions
圣经典故
1.
Biblical Allusions and Shakespeare s 4 Most Well-known Tragedies;
莎士比亚四大悲剧对圣经典故的运用
2.
Lawrence al s o creatively uses many biblical allusions into his novel to make the novel more vivid, rich and charming.
劳伦斯将许多圣经典故运用于自己的小说中并进行了重构,使得作品的思想表达更鲜明生动,内容蕴含更加丰富,从而增强了作品的魅力。
3.
In the novel, the love story is developed in ecclesiastical settings, and dotted with biblical allusions and Greek mythologies.
小说爱情故事的展开以教会为背景 ,用圣经典故和希腊神话进行点缀 ,既达到了艺术的统一 ,也表达了作者对宗教和社会的认识。
补充资料:圣劳伦斯
圣劳伦斯湾
saint lawrence,gulf of
位于加拿大东南部的大西洋海湾。海湾西起圣劳伦斯河河口,北到贝尔岛海峡,南至卡伯特海峡。面积23.8万平方千米。平均水深127米,最大水深572米。海湾是在地质构造运动中发生沉降作用后形成,因而湾岸曲折,多暗礁、浅滩,不利于航行。位于高纬度,气温有明显的季节变化,冬季时气温降至-20℃以下,海湾水温大约-1.6℃左右,完全冰封。夏季时海湾水温升至11℃,湾冰5月底开始解冻。来自北大西洋和北冰洋的海水和流冰涌入海湾,形成湾内反时针方向海流,并通过卡伯特海峡泄出。海湾中有大量浮冰是其突出特色。圣劳伦斯湾连通圣劳伦斯河成为加拿大腹地通往大西洋的一条重要水道。
圣劳伦斯河
saint lawrance river
北美洲东部大河,五大湖的出水道。从安大略湖东北端流出,向东北注入大西洋圣劳伦斯湾。长1287千米。流域面积约30万平方千米。从湖口至蒙特利尔为上游 ,长约300千米,宽2千米。2/3为美国和加拿大界河。河床比降大,多急流险滩,水力蕴藏丰富,对航行不利。蒙特利尔至魁北克为中游,长256千米,比降减小,流速变缓。魁北克以下为下游,长700多千米,河面展宽,河口处沉降形成宽50千米、长400千米的三角湾。流域内降水丰沛,加上有五大湖调节,水量大而稳定。河口一带流量达1万立方米/秒。水量季节变化很小,枯水期(秋季)流量约占洪水期(春季)流量的70%。上游自50年代开始整治,开凿有深8.2米的水道及3条运河、7座船闸,兴建一系列水电站,海轮可直达五大湖各港。五大湖-圣劳伦斯河谷地区是加、美两国人口和城市集中、工农业发达的地区,深水航道的开辟为其提供了巨大的货运动脉,密切了大湖和大西洋的关系,具有重要的经济意义。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条