1) comedy in three acts
三幕喜剧
2) Medicine for Love: A Comedy in Three Acts
相思药—三幕喜剧
3) one-actor comedy
独幕喜剧
1.
The one-actor comedy created by Ding Xilin not only has philosophical, broad-minded and aesthetic characteristics for pursuing harmony but also infiltrates the color of scientific and rational thinking.
他所创作的独幕喜剧,既具有达观雅量、追求和谐的美学特征,又渗透着科学理性思维的色彩,极大地丰富了中国现代喜剧的创作成果。
4) a play in three acts and five scenes
三幕五场剧
5) comedy
[英]['kɔmədi] [美]['kɑmədɪ]
喜剧
1.
Different Cultural Implication Beneath the Tragedy and Comedy—— A Comparison between Tanchun and Elizabeth;
悲喜剧下隐藏的不同文化内涵——探春与伊丽莎白之比较
2.
The problems of comedy in Lu Xuns novel creation;
鲁迅小说创作中的喜剧问题
6) comedies
[英]['kɔmidi] [美]['kɑmədɪ]
喜剧
1.
Shakespeare s comedies represent his greatest achievememts in drama creation.
莎士比亚的喜剧沿袭了中世纪重欢乐而轻讽刺的喜剧传统,其题材都以恋爱为主题,表现了强烈的人文主义精神。
补充资料:相思
【诗文】:
相思树上合欢枝,紫凤青鸾共羽仪。
肠断秦台吹管客,日西春尽到来迟。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷540-53
相思树上合欢枝,紫凤青鸾共羽仪。
肠断秦台吹管客,日西春尽到来迟。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷540-53
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条