说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 独幕喜剧
1.
Ding Xilin Coming from Another Field and His One-Actor Comedy;
从另一片天地走来的丁西林和他的独幕喜剧
2.
his cries were unheeded; Shaw's neglected one-act comedy, `A Village Wooing'; her ignored advice.
他的哭泣并未被注意到;萧伯纳忽视了独幕喜剧,'乡村的追求';她的被忽视的忠告。
3.
Did you ever try your hand in a one-act play?
你是否尝试过写独幕剧?
4.
Eight Comedies and Eight Interludes
八出喜剧和八出幕间短剧
5.
A play consisting of only one act.
独幕剧由一个演员组成的剧目
6.
The dramatist wrote up a story idea in the form of a one-act play.
剧作家把情节大意写成了一个独幕剧。
7.
A16th-century genre of comedy derived from this.
幕间喜剧一种起源于此的16世纪喜剧类型
8.
E-c Sitcom Subtitling as a Norm-governed Activity;
规范支配下的情景喜剧英汉字幕翻译
9.
The performance was rounded off with a one act play.
演出以一个独幕剧圆满结束。
10.
On the Subversion of Susan Glaspell s One -act Play"Trifles;
论格拉斯贝尔独幕剧《琐事》的颠覆性
11.
THE INDIVIDUAL S PLAY--On Suskind s One-act Play Contrabass;
一个人的戏剧——析聚斯金德的独幕剧《低音大提琴》
12.
There were five acts in the cabaret but far and away the best was the comedian.
餐馆里的歌舞表演有五幕,但显然最好的是那位喜剧演员的一幕。
13.
On Subtitles Translation of the Sitcom Friends from the Perspective of Functional Equivalence;
从功能对等看情景喜剧《老友记》的字幕翻译
14.
Subtitling in the Sitcom Friends: A Perspective of Functionalist Theories of Translation;
功能翻译理论与情景喜剧《六人行》的字幕翻译
15.
On the Subtitling of Verbal Humor in American Sitcoms;
美国情景喜剧中幽默语言字幕翻译研究
16.
A Cognitive Approach to Humor Translation in Subtitling
认知视角下情景喜剧字幕中的幽默翻译研究
17.
I was a domestic comedy with a devastating difference.
这是一部风格独特的家庭喜剧。
18.
He pretended to be writing a one-act play, which he hoped to produce.
他假装是在写一个独幕剧,希望它能上演。