1) Topic and the coherence of English to Chinese translation
话题与译文的连贯
2) Theme,Topic and Discourse Coherence
主位、话题与连贯
3) topic continuous
话题连贯
1.
Many psychologists have discovered that during the text reading,it exists the boundary effect which refers to the phenomenon of the reading time for the topic shift condition longer than the reading time for the topic continuous condition,and the temporal segmentation marker can reduce the boundary effect.
实验采用2(汉语水平中/高级)×2(话题连贯/转变)混合设计,留学生汉语水平为被试间因素,话题连贯与否为被试内因素,因变量为被试阅读目标句的时间。
4) On Coherence in Translating
译文中的连贯性
6) Theme of Discourse and Coherence
语篇的主题与连贯
补充资料:话题
谈话的中心:~转了ㄧ换个~接着说。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条