说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 单步派生
1)  e-step derivation
单步派生
2)  the progressives
进步派
3)  derive [英][dɪ'raɪv]  [美][dɪ'raɪv]
派生
1.
Research & demonstration on the derived classes of Class CFile in VC++ Class Libraries MFC;
对VC~(++)MFC类库中CFile类的派生类的研究和示例
4)  Derivation [英][,derɪ'veɪʃn]  [美]['dɛrə'veʃən]
派生
1.
Error Analysis of Derivational Affix Acquisition by Chinese EFL Learners;
中国英语学习者派生词缀习得错误分析
2.
From the perspective of word formation, Internet English vocabulary fall into four different categories, namely, derivation, compounding, meaning conversion and abbreviation.
从构词的角度看网络英语词汇的构词手段可分为派生构词法、合成构词法、词义拓展法、缩略语构词法四种;在实际使用中,网络词汇的主要的翻译方法可概括为音译法、意译法、半音半意法、直译法和转译法。
3.
Based on ZHANG Ji-sheng,ZHAO Yan-chun and WANG Wen-bin,the author of this paper will discuss infixation with regard to its nature and function from the perspective of continuum,shows that infixation is inflectional with syntactic functions,which,in the meantime,also tends to be derivational.
在张吉生、赵彦春和王文斌的基础上从连续体的角度来讨论中缀的性质和功能问题,认为中缀是屈折形式,完成的是语法功能,但同时也有向派生词缀过渡的性质,因此,仅从派生词缀的角度来讨论,难以弄清其实质。
5)  deriving [英][di'raiv]  [美][dɪ'raɪv]
派生
1.
Contemporary Chinese has emerged in large numbers of popular new words, which are formed in various ways such as compounding, deriving, introduced from foreign words, deriving new meanings from former words, and so on.
它们的构词方式灵活多样 :复合、派生、缩略、吸收外来词以及旧词衍生新义等等。
6)  derivative [英][dɪ'rɪvətɪv]  [美][də'rɪvətɪv]
派生
1.
The English word formation mainly includes derivative,transfer,and compound,etc.
英语构词模式主要有在词干词前后加词缀派生、转化、语义转换及复合构词法等几种构词模式。
2.
This paper attempts to describe, from the approach of mapping of syntax and pragmatics and through authentic examples, the specific forms and rules of expression showing the interaction between logical structure and surface structure in the process of derivative of syntax and semantics.
具体地讲 ,我们可以把某一句法语义派生过程设想成逻辑结构和表面结构之间的一种映射。
补充资料:单步
1.徒步。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条