1) Stopping by Woods on a Snowy Evening.
雪夜林边小驻足。
2) stop by woods; make a temporary stay by woods
驻足林边
3) Stopping by Woods on a Snowy Evening
雪夜林边
1.
Ingenious Form Transplanting——Comments on Jiang Feng s Chinese Translation of Stopping by Woods on a Snowy Evening;
移植形式 妙手天成——评江枫译诗《雪夜林边》
4) Stopping by Woods on a Snowy Evening
《雪夜停在林边》
1.
The Symbolization of Death Seen from Stopping by Woods on a Snowy Evening;
从《雪夜停在林边》看西方文学中的死亡象征
6) Stopping by Woods on a Snowy Evening
《雪夜林边停留》
1.
"Yijing" and Robert Frost s Masterpiece Stopping by Woods on a Snowy Evening:In Comparison with Liu Zongyuan s Snowy River;
意境与弗罗斯特名作《雪夜林边停留》——兼与柳宗元《江雪》比较
补充资料:雪夜
【诗文】:
瓦疏雪堕檐,窗破风吹烛。
短裘不及骭,手脚尽皲瘃。
犹胜南邻叟,一褐竟未赎。
薄酒城中来,清夜聊相属。
【注释】:
【出处】:
瓦疏雪堕檐,窗破风吹烛。
短裘不及骭,手脚尽皲瘃。
犹胜南邻叟,一褐竟未赎。
薄酒城中来,清夜聊相属。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条