1) While we feast, we laugh and talk
燕笑语兮
2) xi
兮
1.
ON THE RELATIONSHIP BETWEEN FU AND SAO FROM THE VIEW OF LITERATURE HISTORY Still Explanation "Elegies of Chu" and "Xi"
文学史视野下的赋、骚关系诠辨——兼说“楚声”与“兮”
3) Tales from Shakespeare
《吟边燕语》
1.
Cultural Interpretation of Lin Shu s Version of Tales from Shakespeare;
译本解读:《吟边燕语》的个案研究
4) The soft chirping of swallows
燕语呢喃
5) How impressive and exciting!- celebrating a determination
赫兮喧兮
6) Russian jokes
俄语笑话
1.
This paper deals with the evolution of Russian jokes and the definition of modern Russian jokes.
本文论述了俄语笑话的发展历史和现代俄语笑话的定义,并结合俄语笑话中的三类主要人物形象对俄语笑话中"笑点"的产生过程及其特点作了深入分析。
补充资料:燕笑
1.犹欢笑。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条