1) extraterritorial competence of states
国家的治外法权
3) legal state
法治国家
1.
Emergence of modern legal state ——Also on the development of China s legal construction;
现代法治国家的产生——兼论中国法治建设的进程
2.
It has been a goal for the Chinese people to govern the state by law and construct a socialist legal state.
依法治国,建设社会主义法治国家,已成为我国人民的奋斗目标。
3.
The mode of the relationship between the police agency and the procurator office should embody the procedural value of constitutional governments in the criminal proceeding structure of legal states: to control the legality of the police action effectively, to punish crimes and protect human rights equally.
在法治国家的刑事诉讼结构中,检警关系模式应当充分体现宪政主义诉讼价值理念,即有效控制警察行为的合法性,打击犯罪与保障人权并重。
4) Country governed by law
法治国家
1.
Seen in terms of practice, modern political civilization relies to a great extent on a country governed by law.
从实践的层面来看 ,法治国家是现代政治文明的重要依托 ;从理论的层面来看 ,建设法治国家是政治文明建设的首要目标。
2.
Practising the ruling of law and constructing the socialist country governed by law is our Party historical choice, which is made on the basis of deeply summarizing the experience of the construction of democratic politics at home and abroad, and in the great practice of developing the socialist market economy , constructing the socialist democratic politics and flourishing socialist culture .
实行法治,建设社会主义法治国家,是我们党在深刻总结国内外民主法治建设经验教训的基础上,在我国发展社会主义市场经济、建设社会主义民主政治、繁荣社会主义文化的伟大实践中作出的历史选择。
5) country under the rule of law
法治国家
1.
At the new start of the history,to further propel the construction of the government under the rule of law is one of the vital and urgent missions in speeding up the socialist country under the rule of law.
在党的十七大报告中,有关法治国家和法治政府建设的内容占有举足轻重的地位。
2.
The country under the rule of law is an ideal pattern of social organization.
法治国家是一种理想的社会组织结构模式,道德与法律作为法治国家中一硬一软的两个维度,共同组成了法治国家的两个既相互区别又相互联系的社会治理模式。
3.
Modern consciousness of law is essential to building a socialist country under the rule of law.
建设社会主义法治国家,要求法律意识的现代化。
6) a country ruled by law
法治国家
1.
The positive function of judicial discretionary power in the building of a country ruled by law;
法官裁量权与法治国家建设
2.
This article illustrates the necessity and standard of judicial discretionary power,analyzes the role of judicial discretionary power in the process of building a country ruled by law.
阐述了法官裁量权的必然性和标准,分析了法官裁量权在建设法治国家过程中的作用,指出法官理智而合理地行使裁量权,能够促进我国法律体系的完善,能够增强人们的法治观念,能够促进法治秩序的建立,最终积极促进社会主义法治国家的建立,实现中国人的法治国理想。
补充资料:治外法权
治外法权 exterritoriality 一国国民在外国境内不受所在国管辖,如同处于所在国领土以外一样。根据国际法和外交惯例,此种特权只有外国国家元首、政府首脑、外交代表等才能享有(见外交特权与豁免)。军舰、军队根据协议通过外国国境时,也可享有此种权利。 一国在他国境内所行使的管辖权也称治外法权。根据条约规定,缔约一方对处于缔约他方领土内的本国国民适用本国的法律,行使本国司法管辖权,其国民不受所在国法律约束和法院管辖。这种治外法权就是领事裁判权。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条