说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 互文活动
1)  Intertextual activity
互文活动
2)  interactive activities
互动活动
3)  action interactions
活动交互
1.
Using Pi-calculus for reference and combining mobile processes algebra,the paper presents a formal describing action interactions-based software process.
本文借鉴P i演算的移动进程代数表达能力,提出一种基于活动交互的软件过程形式化描述方法,以分析为例,对活动交互行为作出P i描述,并验证过程描述的正确性。
4)  interaction [英][,intə'rækʃən]  [美][,ɪntə'rækʃən]
交互活动
1.
So it s of great importance to carry out effective interaction in classroom teaching.
英语课程改革的重点在于发展学生综合语言运用能力,有效实施课堂教学的交互活动就显得非常重要。
2.
The curial problem of developing reusableknowledge system lies on how to releasing the interaction between theknowledge components.
开发KBS的关键在于如何实现其中知识构件的自动化交互,但目前KBS开发中使用大量约束条件,从而限制了知识构件间的自动交互活动,这是KBS概念化建模方法的固有缺陷。
5)  interactive activity
交互活动
6)  cultural interaction
文化互动
1.
In the past, Lianzhou and Qinzhou of China had close cultural interaction with North Vietnam, which included the land and sea transportation between Lianzhou, Qinzhou of China and the northern part of Vietnam, the two-way migration between the two sides, the assumption of official posts of Lianzhou and Qinzhou natives in North Vietnam.
历史上廉州、钦州与越南北部有着密切的文化互动关系,文化互动的内容包括廉州、钦州与越南北部地区的海路交通;廉州、钦州与越南北部地区的人员互迁;廉州、钦州人到越南北部为官的情况;而廉州所藏越南昭光寺钟及钟铭、越南在廉州修建的东山寺和唐朝宰相姜公辅的籍贯等等更进一步证明不应该把近现代意义上所谓的"国家"、"民族"的意义生硬地套到当时的历史时代,只有这样,研究才有可能相对客观。
2.
On the basis of inheriting the cultural tradition of early Qin Period,the three cultures surmount their own cultural boundaries and engage themselves in cultural interaction and their interaction and integration is the most splendid and ef.
先秦时代阴阳、五行、八卦之间的文化互动,融合形成一个中华民族文化的雏形后,继而又与儒、释、道进行了广泛接触。
3.
Then on the basis of the reconsidering the cross-cultural communication and analyzing the role of home culture in foreign culture learning and the elements of the communicative competence,the author suggests that cultural interaction between foreign culture and home culture is the chief way to help learners forest the practical cross-cultural communicative competence.
本文在剖析外语文化教学中单纯学习目的语文化知识的局限的基础上,从母语文化的作用、培养跨文化交际能力的要求和对跨文化交际的重新认识三个方面分析了文化互动的重要性,提出文化互动是培养跨文化交际能力的重要途径,并介绍了为达到文化互动应采取的措施。
补充资料:互文
1.谓上下文义互相阐发,互相补足。 2.指错综使用同义词以避免字面重复的修辞手法。 3.指互有歧义的条文。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条