|
说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
|
|
1) Rational consensus
理性共识
2) truth theory of consensus
共识性真理
1.
Being the philosophical foundation of the studies of translation criticism, axiology makes translation criterion bear multiplicity and objectivity, which are based on the truth theory of consensus and guided by the principle of communicative rationality.
探讨翻译批评研究的哲学基础,论述翻译批评研究的范式嬗变,指出价值论观照下的翻译批评的评价标准以交往理性为指导,追求共识性真理,具有评价的多元性和客观性。
3) common understanding of public reason
公共理性共识
1.
From the standpoint of "weak ethic mode", I argue that by focusing on the intercourse of pluralistic cultures and the cultural interpretation of common understanding of public reason, we can come to common understanding of morals, and go further to establish a kind of limited and feasible public reason.
基于一种“弱伦理模式”或低度普世化的立场,我主张通过由多元文化对话到公共理性共识的文化解释-理性推理之二维平行求证方式,寻求道德共识,从而建构一种低限度的可行的普世伦理。
4) common knowledge rationality
公共知识理性
5) Consensus theory of truth
共识性真理观
6) commonly recognized theory
共识理论
补充资料:北京共识
2002年,卡瓦吉特%26bull;辛格(Kavaljit Singh)在《从%26ldquo;北京共识%26rdquo;到%26ldquo;华盛顿共识%26rdquo;:中国通往自由化和全球化之路》一文中首次把中国的发展模式称作%26ldquo;北京共识%26rdquo;。而当2004年中国的%26ldquo;和平崛起%26rdquo;成为世界话题时,美国高盛公司政治经济问题资深顾问乔舒亚%26middot;库珀%26middot;拉莫(Joshua Cooper Ramo)于同年5月在The Beijing Consensus一文中再次全面详细提出%26ldquo;北京共识%26rdquo;,引起强烈关注。他认为中国的发展模式是一种适合中国国情和社会需要、寻求公正与高质增长的发展途径,并把这种发展模式概括为%26ldquo;北京共识%26rdquo;。之所以取这个名字是有意叫板%26ldquo;华盛顿共识%26rdquo;。拉莫认为,%26ldquo;北京共识%26rdquo;取代了盛行于20世纪90年代的%26ldquo;华盛顿共识%26rdquo;。 概括地说,%26ldquo;北京共识%26rdquo;就是中国实行改革开放以来的20多年发展经济经验。它的具体定义是:(1)艰苦努力、主动创新和大胆试验,如设立深圳等经济特区;(2)积极维护国家版图完整和利益,如坚持统一台湾;(3)循序渐进、不断精心积累具有不对称力量的工具,如拥有4000多亿美元外汇储备。其中,创新和试验是%26ldquo;北京共识%26rdquo;的灵魂,强调解决问题应因事而异,灵活应对,不求统一标准。在这三大定义下,%26ldquo;北京共识%26rdquo;的目标是:在保持独立的同时实现增长。其实,早在%26ldquo;北京共识%26rdquo;提出前的改革开放初期,中国就已经把自身的发展道路称为%26ldquo;建设有中国特色的社会主义%26rdquo;,其核心思想是:中国按照自己的国情,走自己的发展之路。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
|