说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语义意象
1)  Semantic Image
语义意象
2)  image colour of the word
词语的形象意义
3)  imagery meaning
意象意义
1.
Langacker draws many principles of Gestalt psychology in cognitive grammar and puts forward hypothesis of imagery meaning.
朗加克(Langacker)的认知语法汲取了很多格式塔(Gestalt)心理学原则,提出了意象意义假说。
2.
In the light of his viewpoint, this article analyzes and explicates the hypothesis and expectation as part of the imagery meaning, which refers to the mental ability of the speakers to describe the situation in different ways.
根据他的这种观点,意象意义之一的"假使和期待"在翻译中就存在模糊性。
4)  Semantic meaning
语义意义
1.
Meaning includes semantic meaning and pragmatic meaning.
意义包括语义意义和语用意义。
2.
According to the theories of grammar,and semantics,and combining grammatical meaning, semantic meaning and context meaning,the paper holds that in the structure of"adverb+noun",what the adverb modifies is the context meaning of the noun which enters the combination,i.
根据运用语法学、语义学等方面的理论,把语法意义、语义意义、语境意义三方面结合起来,我们认为,在"副+名"结构中,副词修饰的是在进入组合的名词的语境意义,即名词的附属义。
3.
Traditional structural meaning and semantic meaning are centered round the clause level, thus these kinds of meaning are "vacuum" and lack of wholeness.
结构意义和语义意义的研究往往局限于小句 ,所研究的意义是“真空”的 ,具有不完备性。
5)  semantics [英][sɪ'mæntɪks]  [美][sə'mæntɪks]
语意;语义
6)  symbolic meanings
象征意义
1.
The multiple symbolic meanings of Moby Dick;
《莫比·迪克》的象征意义
2.
Therefore, during intercultural communication, in order to avoid misunderstandings, we should not only know the basic meanings of the color words, but also their different symbolic meanings in different cultures.
所以 ,在跨文化交际中 ,我们不仅要注意色彩词本身的基本意义 ,更要注意掌握它们在中西文化中不同的象征意义。
3.
But this paper focuses on the symbols, especially, religious symbolic meanings of Santiago, and manolin.
但是这里仅着重研究象征主义,特别是圣地亚哥的宗教意义以及马洛林的象征意义。
补充资料:情绪性意象法


情绪性意象法
emotive imagery

情绪性意象法(emotive imagery)由拉扎勒斯(Lazarus,A.A.)和亚伯拉莫维茨(Abram。vitz,A.)创用的一种系统脱敏法变式。这种脱敏法与经典的系统脱敏法的区别在J二,它不要求对病人首先进行放松训练,而是要求治疗者诱发病人积极的情绪以对抗焦虑和恐惧反应。在实施治疗过程中,治疗者一边让病人按焦虑层次依次接触令他感到恐惧的事物或情境,一边通过形象化的语言或视听手段描述那些令病人感到愉快、轻松、骄傲和喜爱的事物与情境。这些描述所激发出的积极情绪、情感可以抑制或消除恐惧的意象,从而瓦解恐惧刺激物同恐惧反应间的联系。这种方法最初被用于儿童(因为儿童不易掌握放松技巧),后来又被用于具有丰富想像能力的青少年。 (梁宝勇撰徐俊见审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条