说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 紫秋
1)  ziqiu
紫秋
2)  non-dormancy alfalfa
非秋眠紫花苜蓿
1.
Analysis to non-dormancy alfalfa character in breeding selection for excellent individuals
非秋眠紫花苜蓿株系优选的性状分析
3)  autumn [英]['ɔ:təm]  [美]['ɔtəm]
1.
Images of "autumn and moon" and the local love knot;
“秋、月”意象与乡土情结
2.
This article studies the motivation and the cultural connotation of “autumn” in English and Chinese.
本文探索“秋”的词源、理据、文化内涵,从而得知英汉造字、词源和理据特征;从哲学上来考虑人类文明的时候,文字构造的共性规则可能反映出人类在很多基本方面有着相同的思维、相同的原则或相同的看法,“这种发生性的趋同现象,是由共同的原始文化心理结构造成的。
3.
As a seasonal noun,"autumn",affected by its own characteristic of word formation,has ever produced different senses during its course of diphonia.
"秋"作为季节名词,它在双音化过程中,由于受其自身构词特点的影响,曾产生过不同的义项。
4)  Autumn [英]['ɔ:təm]  [美]['ɔtəm]
《秋》
1.
Each Having One s Own"Garden Plot" ——On the Two Proses of the Same Title Autumn by Qin Mu and Feng Zikai;
各有“一方园地”——比较秦牧和丰子恺同题散文《秋》
2.
Endless Poetry——Analysis of Paradoxes in T.E Hulme’s Autumn
无限的诗意——析T.E.休姆《秋》之悖论
5)  spring tomato-summer Chinese cabbage-autumn Brussels sprouts
春番茄-夏大白菜秧-秋紫甘蓝
6)  Disconsolate winds and rains
秋风秋雨
补充资料:秋夜怀紫阁峰僧
【诗文】:
满山雨色应难见,隔涧经声又不闻。
紫阁夜深多入定,石台谁为扫秋云。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷486-67
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条