|
说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
|
|
1) Xiang of nature
自然之象
2) Beauty of nature
自然之美
1.
It is composed of such aspects as "beauty of nature","beauty of movement","beauty of space" and "beauty of artistic conception".
从中国古代哲学“虚与实”的视角分析了中国文士园林的美学特征 ;运用了一些哲学与美学的观点对已经熟知的园林进行了美学特征的分析 ,并从“自然之美”、“运动之美”、“空间之美”和“意境之美”四个方面进行了论证与阐释 ,证明了“虚与实”对中国古典园林的重要影响和意义 ;试图透过中国古典园林表面的形式美 ,发现其内质的
3) death of nature
自然之死
1.
To avoid appearing of tragedy that death of nature results in advance death of human being, world outlook of human being must be changed thoroughly.
自然之死必将导致人类之死,而引发自然之死———生态危机的根源在于近代人类中心主义的广泛传播,人类中心主义得以立足的价值根基是主体性原则统治下的主客二分的世界观,要避免因自然之死导致人类提前死亡的悲剧发生,就必须在人类世界观上实现根本性转变,而海德格尔、莫尔特曼对现代文化的深层信念所做的批判性反思,为人类实现这一转变提供了一个前进道路上的路标。
4) things of the nature
自然之物
5) Natural Beauty
自然之美
1.
The landscapes are represented by the poets who wrote them by means of condensing and abstracting the scenery and their emotion based on natural beauty and their own taste, which.
中国人历来就喜爱赞美自然山水,因此也留下了众多描写自然之美的诗歌。
2.
The general features of his rural literature are real natural beauty and strong flavour of folk custom.
其乡土文学的总体特征是具有真实的自然之美和浓郁的民俗韵味。
3.
Pose Zhong Rong s doctrine of “Natural Virtue”to expound the natural beauty of poetry from the modern academic vision;pose Zhong Rong s “plaintive sentiment”doctrine to expound the delight of appreciating tragedy;bring up again Zhong Rong s doctrine of “Taste”to discuss the expression of poetic emotion;Comment on Zhong Rong s approach of “Grades”and point out its limitation in tradition.
以现代的学术视野提出钟嵘的“自然英旨”说以论述诗歌自然之美;提出钟嵘的“怨悱”说以论述诗歌的审悲快感;重新提出钟嵘的“滋味”说以讨论诗歌的情感抒发。
6) Natural heaven
自然之天
补充资料:广东象头山自然保护区
一、保护区概况: 象头山自然保护区是1998年12月经广东省人民政府批准建立的省级自然保护区,2002年7月经国务院批准为国家级自然保护区。保护区总面积10696.9公顷,其中核心区3559.3公顷,占总面积的33.3%,缓冲区4072.4公顷,占总面积的38.1%,实验区3065.4公顷,占总面积的28.6%。主要保护对象为南亚热带季风常绿阔叶林。 二、地理位置: 保护区位于广东省博罗县中南部的小金河旅游资源开发区,南至惠州市区18公里,与罗浮山相隔60公里。 三、自然环境: 象头山形成于白垩纪的火成岩,具有岩壁耸立,雄伟奇峻的山势。区内层峦叠嶂,峻峭山峰多达165座,主峰蟹眼顶海拔1023米。山体基岩形成花岗岩特有的“石蛋”景观,垒叠奇妙,物象逼真,遍布山坡、山顶、河床。有象头石、大人岩、小人岩、阿婆髻、石仙桃、蟾蜍落河、乌龟上水等石景。 发源于象头山的东江支流小金河,全长24公里,由西向东,注入东江,区内河道蜿蜒狭窄,落差达704米。源头范家田海拔高726米,区内最低处的四角楼海拔仅22米。由于降雨量多,植被好,地表产水量大,陡坎急滩多成瀑布,沿河建有六座山塘和小水库,建有7个梯级水电站。 四、植物资源: 区内植物资源丰富。植被覆盖率达90%以上,种类有1500多种。其中较为名贵的有阿丁枫、狭叶黄杨和多品种的兰花,如:墨兰、建兰、阔叶建兰、石斛、紫唇兜兰等。 五、动物资源: 保护区内国家级保护动物有猕猴、水鹿、云豹、穿山甲等。 水鹿:国家二级保护动物。是热带、亚热带地区体型最大的鹿类,身长140—260厘米,肩高120—140厘米,体重100—200千克。雄鹿长着粗长的三叉角,最长者可达 1米。毛色呈浅棕色或黑褐色,雌鹿略带红色。颈上有深褐色鬃毛。 水鹿有群居的习性,性喜水,雨后活动频繁,常到溪涧喝水或沐浴。即使冬季,也常流连于水塘,故名之“水鹿”。 一般栖息于海拔3000米以下的热带、亚热带阔叶密林或针阔混交林。白天隐蔽在浓密覆盖物中,夜间活动,以青草、树皮、竹笋、嫩叶为主食,也盗食农作物。雌兽的怀孕期大约为6—8个月,于翌年春季生产,每胎产1仔,偶尔产2仔。 六、旅游资源: 象头山观光,有山景、石景、林景、水景,而云景则被西湖借作“象岭飞云”,列入西湖诸景之一。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
|