说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《辞海纪事》
1)  the sketches of the Dictionary
《辞海纪事》
2)  time recording habit
纪时辞例
1.
The precondition of comprehending Chuji(初吉) correctly is to catch on the time recording habit of the ancient times.
 正确认识古人的纪时辞例是理解初吉含义的前提。
3)  Word-Ocean Dictionary
辞海
1.
A Disscusion on Some Explanatory Noter about Geomorphologic Terms in the Word-Ocean Dictionary;
《辞海》中部分地貌学词目注释的商榷
4)  Chronicle [英]['krɔnɪkl]  [美]['krɑnɪkḷ]
纪事
1.
A Chronicle of the Campaign of Great Leap Forward and the Events and Activities of Scientific Academia in P. R. China;
科技界与“大跃进”纪事
5)  Narrative rhetoric
叙事修辞
1.
Many different kinds of narrative rhetoric technology in the novel works are not neutral,but closely related to the author s ideology position.
小说叙事作品中存在着种种叙事修辞技巧,这些技巧并非中立,而是与作者的意识形态立场密切相关。
2.
This essay makes the narrative rhetoric about war and love as cases to reveal the close relationship between the way of narrative rhetoric and ideology in that specific 17 years.
本文以“十七年”文艺作品中关于战争与爱情的叙事修辞作为个案,探讨在叙事的建构过程中,当时的文艺作品中是如何以“神魔斗法”叙事模式来修辞战争,又是如何在反复修辞革命者爱情生活“克制”的同时最终“控制”爱情发展的走向,从而展示文艺的叙事修辞方式与特定时代的意识形态之间的密切关系。
6)  rhetoric narrative
修辞叙事
1.
By employing new rhetoric narrative theory we anatomize AQ into AQ’s story, “my” story and Lu Xun’s story to reveal the fiction s narrative charm.
运用新修辞叙事理论把《阿Q正传》剖成阿 Q的故事、“我”的故事、鲁迅的故事等三个层面的重新解读,引爆了鲁迅小说巨大的叙事魔力。
补充资料:四例──翻译四例
【四例──翻译四例】
  ﹝出翻译名义﹞
  [一、翻字不翻音],翻字不翻音者,谓如诸咒,字是此方之字,音是彼土之音是也。
  [二、翻音不翻字],翻音不翻字者,谓如卍字,以此方万字之音翻之,而卍字之体,犹存梵书是也。
  [三、音字俱翻],音字俱翻者,谓诸经文,音与字二者,皆就此方言音字体翻之是也。
  [四、音字俱不翻],音字俱不翻者,谓西来梵夹,音与字二者,未经此方翻译是也。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条