1) textual database
全文语料库
1.
As early as the 1960 s, the National Language Institute of France (Institut National de la Langue FranCaise) for the creation of a new dictionary of the French language, the Trésor de la Langue FranCaise, has started establishing a textual database, which, through unremitting efforts of substantiation, has been developed into the "Frantext".
法国国家语言研究所为了编撰大型语文词典“法语宝典”,从20世纪60年代起逐步建立全文语料库,经过不断充实,现已形成“法兰西语库”。
2) literature corpus
文学语料库
1.
Researches show that construction and use of literature corpus can be one of the effective ways to improve the teaching of literature.
研究表明,文学语料库的构建与利用是改进英美文学教学的有效途径之一。
3) text – speech corpus
文本-口语语料库
4) English composition corpus
英语作文语料库
6) Chinese Email Corpus
中文邮件语料库
补充资料:全文
1.整篇文章。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条