1) images of Bao chai and Dai yu
宝黛形象
2) Lin and Xue images
钗黛形象
1.
The comprehension and transformation of Lin and Xue images by the writers in the Qing dynasty appeared in the continued books,dramas and folks of The Dream in Red Mansion.
清人对钗黛形象的理解与改造主要存在于有关《红楼梦》的续书、戏曲和子弟书当中,这些作品对原著中的钗黛形象的理解和改造表现出乐观与悲观两种倾向,对《红楼梦》这种的接受状况渊源于特定的历史文化背景,也丰富和发展了清代后期的文化艺术。
3) image of Lin Daiyu
林黛玉形象
1.
The image of Lin Daiyu is the principal carrier of this awareness.
里程碑式意义的《红楼梦》巨著,深蕴着清末文学巨匠曹雪芹“立志补天”的独特卓著的参与社会变革的忧患意识,林黛玉形象是这种忧患意识的主要载体。
4) Baoyu-Daiyu
宝黛
1.
Thus the love of Baoyu--Daiyu, the focal love story in Grand View Garden, has broken the stereotype and illusion of the novels of the beauty-and-talented-scholar type and became a new ideological spring about love.
这种针对性提供了具有内在逻辑联系的比较研究视角 :大观园中的核心爱情———宝黛之情突破了才子佳人类型小说言情模式的旧套与虚幻 ,成为情爱意识探讨新的生长点。
5) the love between Bao-yu and Dai-yu
宝黛之爱
补充资料:他宝
【他宝】
(譬喻)他人之宝。以譬于己无益。华严经偈曰:“譬如贫穷人,昼夜数他宝,自无半钱分,多闻亦如是。”止观七曰:“印心作观,非数他宝。”
(譬喻)他人之宝。以譬于己无益。华严经偈曰:“譬如贫穷人,昼夜数他宝,自无半钱分,多闻亦如是。”止观七曰:“印心作观,非数他宝。”
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条