说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 沉醉
1)  Intoxication [英][in,tɔksi'keiʃən]  [美][ɪn,tɑksə'keʃən]
沉醉
1.
Resistance and Intoxication:Analy sis Of Spirit in Mudan s Eight Poems;
抵抗与沉醉:穆旦《诗八首》的精神分析
2.
Although researches on Nabokov have been quite mature and fruitful, it is hardly seen to explore such a feature of intoxication and soberness, which is an intrinsic conjunction among the three: Nabokov\'s unique survival way, the life-like appearance of the novels\' protagonists and the artistic pursuit of the novels.
关于纳博科夫的国内外研究可谓卷帙浩繁,但学界对纳博科夫独特的生存方式与其长篇小说中的主人公的生活状貌及其小说的艺术追求三者之间所存在的内在契合之处——“沉醉”与“清醒”这一特征却关注较少,但在笔者看来,弄清“沉醉”与“清醒”这一特征在三者之间的具体表现以及揭示它们之间的内在关系能够加深对作家纳博科夫与其创作的理解。
3.
This can be considered as the poet\'s mental situation,including intoxication and solitude.
这种状态可谓之"感心",此"感心"包含着"沉醉"与"孤独"两个方面的意蕴。
2)  immerse in pleasure
沉醉于享乐
3)  Intoxicated and Sober
沉醉与警醒
4)  addict oneself to
沉溺于, 醉心于
5)  wallowing in praise
沉醉于赞美声中
6)  Intoxicating Spring Night
春风沉醉的晚上
补充资料:晚春过夏侯校书值其沉醉戏赠
【诗文】:
欹冠枕如意,独寝落花前。姚馥清时醉,边韶白日眠。
曝裈还当屋,张幕便成天。谒客唯题凤,偷儿欲觇毡。
失杯犹离席,坠履反登筵。本是墙东隐,今为瓮下仙。
卧龙髯乍磔,栖蝶腹何便。阮籍供琴韵,陶潜馀秫田。
人逢毂阳望,春似永和年。顾我非工饮,期君行见怜。
尝知渴羌好,亦觉醉胡贤。炙熟樽方竭,车回辖且全。
噀风仍作雨,洒地即成泉。自鄙新丰过,迟回惜十年。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷286_38
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条