说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语义进位
1)  semantic extension
语义进位
2)  semantic facilitation
语义促进
1.
Two contrasting polarities of semantic contextual effect are observed in picture-word interference paradigm: semantic interference or semantic facilitation.
⑵相对范畴水平说:认为决定语义效应及效应大小的关键因素是干扰词和目标词之间的范畴水平,如果干扰词和目标图画处在同一范畴的相同水平,则产生语义干扰;如果干扰词和目标图画处在同一范畴的不同水平,则产生语义促进。
3)  augment semantics
改进语义
1.
Considering the characteristics of the entity authentication protocol,augment semantics SVO logic was used to describe its rationality and analyze its operation,and a flaw was found.
考虑该实体认证协议的特点,采用改进语义的SVO逻辑对其进行合理性描述,并对其运行过程进行形式化的具体分析,发现该协议在认证过程中存在着双方认证不确定的缺陷。
4)  semantic unit
语义单位
1.
The meaning of a sentence is a system,which is formed by four kinds of semantic units,namely,semantic feature,semantic word,semantic group and semantic sentence.
句子的语义是一个系统,组成句义系统的语义单位可以从小到大划分为义征、义词、义组和义句。
2.
The semantic system of modern Chinese is composed of three key elements, namely, semantic units,the structural relations between them, and structural hierarchy.
语义单位、语义单位之间的结构关系、结构层次是现代汉语语言意义系统的三要素 ,不同性质的语义单位彼此之间复杂纠联 ,使构成语义系统的两子系统 (词汇意义、语法意义子系统 )、两次子系统 (词法意义、句法意义次子系统 )紧密地联结在—起 ,构成一个统一的内部饶有联系的结构整
5)  semantic misplacement
语义错位
1.
This paper studies the grammatical placement and the semantic misplacement of the negators in the modalized statements of English and Chinese.
本文研究英、汉语言模态句中否定词的语法位置和语义错位,旨在说明两个语言的否定词在模态句中都有语义错位,且主要伴随必要性或必然性模态动词,涉及道义模态、参与者外在模态和真值模态。
6)  семантическая тема
语义主位
补充资料:二进位制

数的一种表示法。只使用0 和1 两个记号,逢二进一。便于用物理状态表示。电子计算机的结构中主要采用二进位制.

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条