说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语义对应空位
1)  zero and partial equivalence
语义对应空位
1.
As a common obstacle for C-E & E-C translation, the phenomenon of zero and partial equivalence of words and phrases between these two languages also constitutes an inescapable hurdle in the operation of C & E bilingual parallel corpus.
双语词语语义对应空位现象是英汉互译的常见障碍。
2)  semantic correspondence
语义对应
1.
The semantic correspondence in English and Chinese is the basis of English - Chinese translation.
英汉词汇的语义对应是双语翻译的前提,是两种语言相互转换的桥梁。
2.
Analyzing Semantic Correspondence to Improve English Vocabulary Teaching;
本文从分析英汉词汇语义对应关系入手 ,揭示了区分语义差异的重要意义 ,并结合大学英语教学实际提出了改进词汇教学的一些策略和方
3)  non equivalent in meaning
语义非对应
4)  equivalent semes
可对应义位
5)  deep semantic correspondence
深层语义对应
1.
The semantical comparative method was initiated by Xing Gongwan in 1994 in order to judge cognate words and to illustrate the genetic relationship by deep semantic correspondence law among languages.
语义学比较法是邢公畹教授1994年提出的一种利用语言间的深层语义对应规律鉴定同源词,确定语言亲属关系的方法。
6)  Semantic non-correspondence
语义的非对应
补充资料:空位缺陷
分子式:
CAS号:

性质:晶体中的原子或离子离开格位后所留下的空格位称做空位缺陷,用V(vacancy的字首)表示空位缺陷。如氟化钙(CaF2)中氟离子空位表示成VF·,V表示是空位缺陷,右下角的符号F表示空位缺陷位于氟离子格位,右上角符号表示空位缺陷带有一个正有效电荷。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条