说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 境外之意
1)  Consciousness of Noumenon Acquired beyond Scenery
境外之意
1.
Whatever study, the internal structure of Yijing(Scenery, Feelings Introjecting into Scenery, and Consciousness of Noumenon Acquired beyond Scenery) or the ultimate goal (incarnating the noumenon of the universe and life)achieved through Yijing, the.
无论是探索意境构成的内在机理———境 -境中之意 -境外之意 ,还是考量意境所要达到的最终目的———表现作为宇宙的本体和生命的道 ,其中的根源都可以追溯到老庄哲学、美学的根本原则“道”的上面。
2)  the mood associated with meaning
意中之境
1.
From the image in the meaning to the mood associated with meaning:to appreciate mooring on the river at jiande of Meng Haoran;
从意中之象到意中之境——孟浩然《宿建德江》解读
3)  Feelings Introjecting into Scenery
境中之意
1.
Whatever study, the internal structure of Yijing(Scenery, Feelings Introjecting into Scenery, and Consciousness of Noumenon Acquired beyond Scenery) or the ultimate goal (incarnating the noumenon of the universe and life)achieved through Yijing, the.
无论是探索意境构成的内在机理———境 -境中之意 -境外之意 ,还是考量意境所要达到的最终目的———表现作为宇宙的本体和生命的道 ,其中的根源都可以追溯到老庄哲学、美学的根本原则“道”的上面。
4)  the plight in artistic conception
意境之苦境
5)  Implicature
言外之意
1.
The article attempts from pragmatics angle to adopt Cooperative Principle of Grice and context theory to carry out investigation and discussion on implicature.
小说中人物对话是现实话语的模拟,《围城》蕴涵言外之意、弦外之音的人物对话比比皆是。
2.
A pun itself has the nature of ambiguity, so it violates the maxim of manner in CP and products implicature.
双关本身就含有歧义,有双重意义,即有言外之意。
3.
This thesis is divided into three parts: the first, the summary of the implicature; the second, the cause of formation of the implicature; the third, the realization of the implicature.
言外之意是普遍存在于书面语和口语中的一种语言现象,本论文以此为切入点,来深入探讨一下这一语言现象背后的深层的东西。
6)  implication [英][,ɪmplɪ'keɪʃn]  [美]['ɪmplɪ'keʃən]
言外之意
1.
This paper intensively analyses implication composed by context factors and the close relation- ship between them.
本文重点论述了构成言外之意的语境因素,认为语境可分为语义语境和语用语境。
2.
In the verbal communication of reply,the speaker sometimes deliberately disobeys the principle and the norm of cooperation,and his reply doesn t show the information that the other party asks,however,his reply does convey some implication,and tactfully realizes the certain goal of communication.
在问答式言语交际中,答者有时故意违反合作原则与准则,答以不承载问者所需信息的话语却能传达言外之意,从而巧妙地实现其特定的交际目的。
补充资料:八意──立颂八意
【八意──立颂八意】
  ﹝出华严经疏﹞
  [一、少字摄多义],谓于一字中包摄多义也。如圆觉经,长行文中,佛为普眼菩萨说四大和合,各离之相,文义甚长,至于重颂,则以四句,收摄多义。偈云:身相属四大,心性归六尘,四大体各离,谁为和合者。等是也。(长行者,经之散文;重颂者,经之偈文也。四大者,地大、水大、火大、风大也。六尘者,色尘、声尘、香尘、味尘、触尘、法尘也。)
  [二、赞叹多以偈颂],谓诸经中,凡菩萨等称赞叹美佛之功德,多以偈颂也。
  [三、为钝根重说],谓佛为弟子说长行经竟,有根钝不能解悟,更为重说偈颂也。
  [四、为后来之徒],谓佛为弟子说长行经竟,或有新来之众,未闻前说,佛则更为重说偈颂也。
  [五、为随喜乐],谓佛随众机,有喜乐偈颂者,即为演说偈颂也。
  [六、为易受持],谓佛因长行,文句繁多,恐难受持,故说偈颂,令人记忆。如为槃特说偈云:守口摄意身莫犯,如是行者得度世。等是也。(槃特,梵语具云槃陀伽,华言继道。)
  [七、增明前说],谓初于长行文中,说义未尽,后于重颂,广明其义也。
  [八、长行未说],谓不说长行,而直说偈颂,如金光明经空品是也。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条