1) whom
whom
1.
The differrence "who and "whom" is not correspondent with that between the nominative case and objective case of the personal pronouns because of the case syncretism.
who和whom的区别并不是与人称代词主格/宾格的区别相对应的,两者之间存在着格重叠现象。
2) whom be centered
以何人为本
3) who/ whom
who/whom
4) for whom the construction is
为谁建设
5) For Whom the Bell Tolls
《丧钟为谁鸣》
6) on whom the construction depends
靠谁建设
参考词条
Who Defeated Whom
aggregate To whom correspondence should be addressed
Mean valence * To whom correspondence should be addressed
polarity of solventTo whom correspondence should addressed
molecular aggregation behavior To whom correspondence should be addressed
photoinduced reduction To whom correspondence should be addressed
blocked-couplerTo whom correspondence should be addressed
hydrazineinfectious development To whom correspondence should be addressed
dispersion of grains.To whom correspondence should be addressed
PPP-MO theory To whom correspondence should be addressed
emission conformation To whom correspondence should be addressed
Fe(Ⅲ)-complexTo whom correspondence should be addressed
reduction of Au ̄(3+)To whom correspondence should be addressed
concentration of photoconducting centerTo whom correspondence should be addressed
solvatochromism This work was suppported bu NNSFC. To whom correspondence should be addressed
受体蛋白激酶
观念歧视
补充资料:何人斯
【诗文】:
彼何人斯,其心孔艰。
胡逝我梁,不入我门。
伊谁云从,维暴之云。
二人从行,谁为此祸。
胡逝我梁,不入唁我。
始者不如今,云不我可。
彼何人斯,胡逝我陈。
我闻其声,不见其身。
不愧于天,不畏于天。
彼何人斯,其为飘风。
胡不自北,胡不自南。
胡逝我梁,祗搅我心。
尔之安行,亦不遑舍。
尔之亟行,遑脂尔车。
壹者之来,云何其盱。
尔还而入,我心易也。
还而不入,否难知也。
壹者之来,俾我祗也。
伯氏吹埙,仲氏吹篪。
及尔如贯,谅不我知。
出此三物,以诅尔斯。
为鬼为蜮,则不可得。
有腼面目,视人罔极。
作此好歌,以极反侧。
【注释】:
士大夫之间,互相倾轧残害,这是被害者的抒愤诗。
艰:狠心。
逝:经,过。梁:鱼坝。云:发语词。可:疑为过。
陈:堂前的路。
飘风:暴起之风。
安行:缓行。亟行:急行。脂:膏脂。一说轫车木,停车时支车用。壹者:发语词。类似云,乃。盱(音嘘):张目。一说通吁,忧愁。
易:喜悦。祗(音其):病。
埙(音熏):古代用陶土做的一种吹奏乐器。篪(音池):古代用竹制的一种管乐器。贯:用绳串物。三物:指犬、豕、鸡。诅(音祖):盟誓。
蜮(音域):短狐。古代传说动物。腼(音舔):惭愧貌。一说狡狯貌。视人罔极:人相视无有极时,终必相见。一说给人看起不正派。反侧:反覆,不正直。
引自《轻松学诗经》http://cuixidong.at.china.com
【出处】:
诗经·小雅·小旻之什
彼何人斯,其心孔艰。
胡逝我梁,不入我门。
伊谁云从,维暴之云。
二人从行,谁为此祸。
胡逝我梁,不入唁我。
始者不如今,云不我可。
彼何人斯,胡逝我陈。
我闻其声,不见其身。
不愧于天,不畏于天。
彼何人斯,其为飘风。
胡不自北,胡不自南。
胡逝我梁,祗搅我心。
尔之安行,亦不遑舍。
尔之亟行,遑脂尔车。
壹者之来,云何其盱。
尔还而入,我心易也。
还而不入,否难知也。
壹者之来,俾我祗也。
伯氏吹埙,仲氏吹篪。
及尔如贯,谅不我知。
出此三物,以诅尔斯。
为鬼为蜮,则不可得。
有腼面目,视人罔极。
作此好歌,以极反侧。
【注释】:
士大夫之间,互相倾轧残害,这是被害者的抒愤诗。
艰:狠心。
逝:经,过。梁:鱼坝。云:发语词。可:疑为过。
陈:堂前的路。
飘风:暴起之风。
安行:缓行。亟行:急行。脂:膏脂。一说轫车木,停车时支车用。壹者:发语词。类似云,乃。盱(音嘘):张目。一说通吁,忧愁。
易:喜悦。祗(音其):病。
埙(音熏):古代用陶土做的一种吹奏乐器。篪(音池):古代用竹制的一种管乐器。贯:用绳串物。三物:指犬、豕、鸡。诅(音祖):盟誓。
蜮(音域):短狐。古代传说动物。腼(音舔):惭愧貌。一说狡狯貌。视人罔极:人相视无有极时,终必相见。一说给人看起不正派。反侧:反覆,不正直。
引自《轻松学诗经》http://cuixidong.at.china.com
【出处】:
诗经·小雅·小旻之什
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。