4) Context, Communication and Translation
语境、交际与翻译
5) Semantics and Translation
语义与翻译
6) inter-language translation
语际翻译
1.
The nature of translation of classical works determines the translation practice must go thorough two phases,intra-language translation and inter-language translation.
典籍翻译的性质决定了典籍翻译须经过语内翻译和语际翻译两个阶段。
补充资料:翻译后
分子式:
CAS号:
性质:这是特指生物化学中生物合成蛋白质过程中,对由信使核糖核酸(mRNA)转译成由氨基酸所组成的肽链后的阶段性时限概念。人们称以mRNA为模板的蛋白质合成过程为翻译或转译,蛋白质合成场所在细胞内的核糖(核蛋白)体内。它的时限大致是:(1)核糖体对所附着的mRNA上终止信号(如UAA、UAG、UGA)已经识别;(2)对完工的肽酰-tRNA(转移核糖核酸)酯键进行水解;(3)新合成肽键从核糖体上脱落即释放出来。此时所得到的肽链(或蛋白质)多数还不能成为一个功能蛋白。
CAS号:
性质:这是特指生物化学中生物合成蛋白质过程中,对由信使核糖核酸(mRNA)转译成由氨基酸所组成的肽链后的阶段性时限概念。人们称以mRNA为模板的蛋白质合成过程为翻译或转译,蛋白质合成场所在细胞内的核糖(核蛋白)体内。它的时限大致是:(1)核糖体对所附着的mRNA上终止信号(如UAA、UAG、UGA)已经识别;(2)对完工的肽酰-tRNA(转移核糖核酸)酯键进行水解;(3)新合成肽键从核糖体上脱落即释放出来。此时所得到的肽链(或蛋白质)多数还不能成为一个功能蛋白。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条