1) syntax substitution
句型变换
2) syntactic transformation
句法变换
1.
Semantic and pragmatic presuppositions in syntactic transformation;
句法变换中的语义语用预设
3) constructional transformation
句式变换
4) syntactic transfer
句型转换
1.
This paper comprises three parts:the first part discusses some methods of word processing;the second part discusses the syntactic transfer technique;the third part describes the treatment that target-language generates for the Chinese-English machine translation,including the establishment of tense transformation and the related matching rule of Chinese-English machine translation,and so on.
本文的主要工作有三部分:第一部分论述词处理的一些方法;第二部分讨论句型转换技术;第三部分探讨汉英机器翻译时译文生成的处理,包括建立汉英机器翻译的时态转换、相关匹配规则等。
2.
The article discusses syntactic transfer and approximate machine translation,and puts forward the rule index algorithm and the approximate algorithm of machine translatio
本文讨论了句型转换的机器翻译和近似机器翻译,提出了规则索引算法和一种近似机器翻译的算法。
5) sentence pattern transformation
句型转换
1.
My view on the exercise of sentence pattern transformation from the stlistics poirt of view;
从文体学的角度探蹊句型转换练习
补充资料:Radon变换和逆Radon变换
Radon变换和逆Radon变换
X线物理学术语。CT重建图像成像的主要理论依据之一。1917年澳大利亚数学家Radon首先论证了通过物体某一平面的投影重建物体该平面两维空间分布的公式。他的公式要求获得沿该平面所有可能的直线的全部投影(无限集合)。所获得的投影集称为Radon变换。由Radon变换进行重建图像的操作则称为逆Radon变换。Radon变换和逆Radon变换对CT成像的意义在于,它从数学原理上证实了通过物体某一断层层面“沿直线衰减分布的投影”重建该层面单位体积,即体素的线性衰减系数两维空间分布的可能性。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条