说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《汉书》称《诗》
1)  Mao's Poetry
《汉书》称《诗》
2)  Chinese poetry
汉诗
1.
By employing stylistics and Venuti s foreignizing translation theory,this paper provides,tentatively,a new version after the writer synthesizes Imagist poetic principles,Pound s aesthetic pursuit and the influence of Chinese characters and Chinese poetry on Pound.
庞德名诗In a Station of the M etro译文版本颇多,结合意象派创作原则,庞德的美学追求及汉字汉诗对他的影响,这些译文似乎有待重新思考。
2.
Revolution in Ancient Chinese Poetry world at the end of 19th century is not a real reform movement with many reasons.
诗界革命是多元发生的汉诗改良运动。
3)  Chinese poems
汉诗
1.
On Akutagawaryunosuke s Earlier Chinese Poems;
论芥川龙之介的早期汉诗
2.
Akutagawa Ryunosuke s Chinese Poems in his Middle and Later Periods;
论芥川龙之介的中晚期汉诗
3.
With an analysis of the good English translations of some empathetic Chinese poems and with the English translations of "Meeting a Messenger Going to the Capital and "A Night Mooring by the Maple Bridge" as an example, this paper argues that the success of reproduction of the essence and artistic conception of the original in translating empalhetic Chinese poe.
文章先比较若干英译汉诗移情的佳作,后以《逢入京使》和《枫桥夜泊》为例,着重探讨如何充分利用诗歌语言的弹性和诗体结构有限的运作空间,精心谴辞,巧用转移修饰辞法,以求传达汉诗的神韵,再现汉诗的意境。
4)  Chinese poem
汉诗
1.
Rhythm has very great differences in such many aspects as Chinese poem and syllable, vocabulary.
节奏在汉语诗歌和英语诗歌的音节、词汇、韵律等多方面存在很大的差异,从“节奏”这一角度来探讨汉语诗歌和英语诗歌的差异,以及英诗节奏对现代汉语格律诗歌的影响,对更准确地理解和欣赏汉诗和英诗会有助益。
2.
The Collection of Japanese Songs and Chinese Poems(Hehan Langyong Ji),a book with bilingual compiling style,including Chinese poems and Japanese songs,is rarely seen in the history of Chinese-foreign literary relations.
《和汉朗咏集》将汉诗与和歌并列编集的双语体例在中外文学关系史上罕见其偶。
5)  mentioned the name of the chapter
称《诗》
1.
Since the 20th century,a lot of bamboo slip literatures of the Warring States Periods has been unearthed,including many literatures which mentioned the name of the chapter and quoted the verse of Songs 300.
20世纪以来,战国出土文献相当丰富,其中有诸多文献皆有称《诗》之篇名、引《诗》之诗句的现象。
6)  History of Han
《汉书》
1.
Ban Gu and His History of Han——A Study of Relevant Individuals and Events about History of Han;
班固与《汉书》——一则知人论世的考察
2.
Perspective of the kings political life at beginning of Han Dynasty from Historical Records and History of Han;
从《史记》、《汉书》透视西汉初年同姓王的政治生活
3.
In The Book of History and the History of Han published by Zhonghua Books,Liu Bang s Yuefa-san-zhang(Three Promises) with people are punctuated and interpreted as four separate characters.
中华书局本《史记》、《汉书》,把汉高祖刘邦为三秦父老"约法三章"四字割裂开来解读标点是不妥当的。
补充资料:诗称
1.犹诗名。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条