说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 汉诗
1.
Muscic,Poetry and Fu in Han Dynasty--Musicogenic investigation of the poetry and fu of Han dynasty;
汉乐、汉赋与汉诗——汉代诗赋的音乐性考察
2.
The Poetry Theory of Han Dynasty Confucianism and Han Dynasty Poetry;
对兴的误解与遗忘:汉儒的诗学理论与汉诗
3.
Review of On the Key Issues of the Translation of Chinese Poetry;
汉诗英译理论框架的构建——简评《汉诗英译论要》
4.
Aesthetic Style of Poems by Niu Han in Relation to"July Style"and"Nine Leaves Style
汉诗歌的美学风格与"七月"、"九叶"诗派
5.
The Poetic Connection between Imagery and Connotation and Its Rendering in English Translations of Chinese Poetry;
汉诗“象”与“意”的诗性关联及其英译处理
6.
"Yuan" in Zhong Rong s Shi Pin--Taking the poems of the Han Dynasty that he criticized as an example;
钟嵘《诗品》中的“怨”——以其所评之汉诗为例
7.
English nightingales and the Chinese cuckoo: A comparative view of poetic images;
英诗中夜莺与汉诗中杜鹃之意象观照
8.
On the Acceptance of Ming Dynasty Poetry by Chinese Poetry in the Edo Period
日本江户汉诗对明代诗歌的接受研究
9.
The Origin and Development of Chinese-poetry in Korean Peninsula & the Influence from the Qing Dynastic Poetry to Korean Poets;
朝鲜汉诗渊源及清诗对朝鲜诗人的影响
10.
"Criteria for New Verse" Reinterpreted;
“动态诗学”与“现代汉诗”——再谈“新诗标准问题”
11.
The Evolution of the Poetic Study from Han Dynasty to Wei Dynasty-The Poetic Study on Late Eastern Han Dynasty;
汉魏诗学的嬗变—东汉晚叶诗学研究
12.
The Discourse in Modern Chinese Poetics(1917-1937)
现代汉语诗学话语(1917—1937)
13.
A Lyric Poem for Men of Iron --on the Poetry Feature of Boorism;
“硬汉们”的抒情诗——论“莽汉主义”的诗美特征
14.
On Explanatory Poem Study of The Book of Songs in Han Dynasties;
汉代“《诗经》学”说《诗》方法浅探
15.
The Comparison of Feminine Images in the Poems of Love and Marriage Between The Book of Songs and The Folk Songs of Lefu;
《诗经》与汉乐府婚恋诗之女性比较
16.
The Interpretation of The Book of Odes and Its Canonization in the Han Dynasty;
汉儒的《诗经》阐释与“诗”的经典化
17.
A Discussion of the Mesozoic Poet Gui Hanbiao of the May Poets League of Guangdong;
中生代广东五月诗人桂汉标诗艺初探
18.
Zhu xi s<Commentaries on poetry anthology>--Compare with the theory on Han scholars;
朱熹《诗集传》——与汉儒诗说比较