说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 雅俗对峙
1)  confrontation between the refined and popular literature
雅俗对峙
2)  conflicts between refined and vulgar literature
雅俗对立
3)  juxtaposition of refined and popular words
雅俗对举
1.
The juxtaposition of refined and popular words is one of many a method of refinement of ci poem of Qing dynasty.
雅俗对举是清真词里运用的众多雅化方法中的一种,大概分为以词尾结句来衬全词和以下片衬上片而使全词趋雅。
4)  the refined and popular tastes making up mutally
雅俗对流
5)  Confrontation [英][,kɔnfrʌn'teɪʃn]  [美]['kɑnfrən'teʃən]
对峙
1.
Confrontation between "Earthliness" and "Reclusion"——On the Two Themes of Saigyou s Japanese Poetry;
“世”与“山里”的对峙——论西行法师和歌的两大主题
2.
A Study for the Time-division and Characteristics of the Three States of Confrontation, Offense and Defense, and Intermittence in Wushu Sanda Competitions;
武术散打比赛中对峙、攻防、间歇三种状态时间划分与特征的研究
3.
While rectifying the extremeness and confrontation, the non - authoritative novel theory of the time itself extremely confronts the form.
此时期非权威的小说理论在对前述“典型化”理论的极端性、对立性进行纠偏的同时,其理论自身也与前者形成了“极端的对峙”。
6)  conflict [英]['kɔnflikt]  [美]['kɑn,flɪkt]
对峙
1.
Jian an literature was the paramount times that literature dereloped from Two-Han literature into Wei and Jin literature,and the literatries s literary concepts of Jian an times embodied trasitional characters of conflicting between new and old literary concepts.
文人的文学观念亦呈现出新旧对峙的过渡性。
2.
Published in 1999 and narrated from a Chinese immigrant s angle of view and with a humorous tone, her short novel "Who Is Irish?" reflects conflicts and reconcilement between two generations, American main stream culture and Chinese traditional culture, and meanwhile, manifests her indifference about ethnic identity.
她在1999年发表的短篇小 说《谁是爱尔兰人》从第一代华人移民的叙述视角,以风趣幽默的笔调,表现了在美国文化语境下两代人之间、主流 文化与母体文化以及不同种族之间的对峙与融合,反映了任碧莲华裔族性意识的淡化。
补充资料:对峙
相对而立:两山~◇两军~(相持不下)。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条