1) the falling leaves settling on the roots
叶落归根
1.
The idea of "the falling leaves settling on the roots" is the result of China s traditional culture.
“叶落归根”这一观念,是中国传统文化的产物,它影响着早期美国华人对故乡故土的心态。
2) Luoye Guigen
落叶归根
1.
Overseas(Chinese s) Shantang and Luoye Guigen of American Chinese in the Earlier Period;
早年美国的华社善堂与华侨的落叶归根
2.
From "Luoye Guigen" to "Luodi Shenggen"——The Flow of Changes of Chinese American Identity in Bone
从“落叶归根”到“落地生根”——小说《骨》中华裔美国人身份的蝉变
3) Air-plant phyllody
落地生根花变叶
5) Defoliation
[英][di:,fəuli'eiʃən] [美][di,folɪ'eʃən]
落叶
1.
The Adsorption of Heavy Metals with Defoliation of Phoenix tree is Researched;
落叶对重金属吸咐的初步研究
2.
Effects of environmental factors on the progress of defoliation dormancy and flowering of late-ripening cultivar of Prunus persica;
环境因素对晚熟桃落叶休眠与开花进程的影响
6) leaves
[英][li:vz] [美][livz]
落叶
1.
The characteristics of nutrient transformations were researched during co-composting of tree leaves,spent mushroom compost and chicken manure in a cylindrical composting barns with cubage of 0.
以落叶、蘑菇渣和鸡粪为原料,在长45。
补充资料:叶落归根
【叶落归根】
“树高千尺,叶落归根”,已成为客居他乡的人对故土的怀念而发出的心声,也是客居他乡的人终要回到本乡本土的心愿和归宿。此语出自《坛经》,惠能大师将入涅槃时,曾对他的门人说他想回归新洲老家,要门人们迅速给他准备舟楫,弟子们向六祖苦苦哀求挽留。惠能大师说:“诸佛出现,犹示涅槃,有来必去,理亦常然;吾此形骸,归必有所。”六袓又对门人说:“叶落归根,来时无口。”后来把“叶落归根”比喻事物总有一定的归宿。现侨居美国的李汉魂先生,1934年8月曾为供养六袓真身的曹溪南华寺撰书一联:“衣钵真传,明心见性;菩提无树,落叶归根。”1982年6月4日,李汉魂先生不远万里回国观赏旧联,感慨万千。由此,弥见他乡客子眷恋故土的綦切心情!(无名氏)
“树高千尺,叶落归根”,已成为客居他乡的人对故土的怀念而发出的心声,也是客居他乡的人终要回到本乡本土的心愿和归宿。此语出自《坛经》,惠能大师将入涅槃时,曾对他的门人说他想回归新洲老家,要门人们迅速给他准备舟楫,弟子们向六祖苦苦哀求挽留。惠能大师说:“诸佛出现,犹示涅槃,有来必去,理亦常然;吾此形骸,归必有所。”六袓又对门人说:“叶落归根,来时无口。”后来把“叶落归根”比喻事物总有一定的归宿。现侨居美国的李汉魂先生,1934年8月曾为供养六袓真身的曹溪南华寺撰书一联:“衣钵真传,明心见性;菩提无树,落叶归根。”1982年6月4日,李汉魂先生不远万里回国观赏旧联,感慨万千。由此,弥见他乡客子眷恋故土的綦切心情!(无名氏)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条