说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 民俗语言现象
1)  Dialectal phenomena of folklore
民俗语言现象
2)  folklore language
民俗语言
1.
Strengthening the studies of folklore language and promoting TCSL could increase the learners sensitivity to the differences of different nation s folklore culture.
加强民俗语言研究 ,促进对外汉语教学 ,可以增加学习者对异民族民俗文化差异的敏感性 ,克服跨文化言语交际中可能出现的障碍 ,避免跨文化交际中对某些语言的误解或语用失误 ,从而提高语言交际能力。
2.
Strengthening the studies of folklore language and promoting TCSL could render the learners more sensitive to the differences of different nation s folklore culture.
民俗文化是语言的重要内涵 ,语言是民俗文化的重要载体 ,民俗语言也是对外汉语教学的重要内容之一。
3)  linguistic folklore
语言民俗
1.
A scientific survey on linguistic folklore can t neglect it s folklloristic context in which folk language has formed and worked.
民俗情境是语言民俗不可分割的组成部分 ,对民间语言的科学考察不能脱离其产生和运作的情境。
4)  the phenomenon of secularization
民俗化现象
5)  perspective of lay language
民俗语言观
1.
The text, starting with language and literature as well as layness and grace, believes that Liu Xie establishes his initial perspective of lay language in his great work Wen Xin Diao Long after a study is made of the book.
文章从语言与文学、俗语与雅言等辩证关系入手,通过对《文心雕龙》中有关通俗文学及民俗语言文化等相关文献材料的分析研究,认为刘勰在其文学理论巨著《文心雕龙》中已客观地形成了其初具规模的民俗语言观。
6)  folklore linguistics
民俗语言学
1.
The thesis discusses the striking difference in the appellation of social intercourses between English and Chinese from folklore linguistics.
本文拟从民俗语言学的角度出发 ,论述了英汉两种语言在社交称谓方面表现出来的显著差异 ,揭示了中西两种截然不同文化传统是制约这种差异的根源 ,探讨了中英社交称谓的语用差异和文化内
补充资料:语言石化现象

语言石化现象指在第二语言和外语教学中,一个时不时会出现的过程,在这个过程中,不正确的语言特征成为了一个人说或写一门语言的方式的一个不变的部分。

fossilization is defined as (in second and foreign language teaching)a process occurring from time to time in which incorrect linguistic features become a permanent part of the way a person speaks or writes a language.

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条