1) have an attachment for country
都市怀乡
2) metropolis-homeland
都市乡土
1.
The dissertation concerns the naissance and maturity of spatial city- or metropolis-homeland imagination and the vicissitude of city narration in Shanghai, Taipei and Hong Kong literature in 1980's and in 1990's.
本论文关注的是1980年代至1990年代上海、台北与香港三城文学中城市/都市乡土空间想像的生成与成熟,及三城文学都市想像的变迁,由此从一个侧面考察二十世纪中国文学走出“乡村中国”的叙事、进入城市/都市叙事的整体格局的变动,并思考三城都市文学的成熟在中国文学历史进程中的意义和价值。
3) rural urbanization
乡村都市化
1.
The Hui ethnic group s families are pursuing religious identity and cultural construction in the new administrative region with the development of rural urbanization.
乡村都市化使卷入的回族家庭在新的行政社区寻求宗教认同,进行文化构建活动。
2.
Great achievements have been achieved in researches of rural urbanization since the opening policy in China,but little study is done in rural urbanization of communities which is motivated by tourism development.
中国改革开放以来,乡村都市化进程很快,其研究也取得了极大进展。
4) urban rural tourism
都市型乡村旅游
1.
According to this new creasing point and , the paper makes a defination on urban rural tourism, and taking Shanghai as an example, discusses on Shanghai urban rural tourism development and some current problems, and based on the analysis and apocalypse in both abroad and domstic rural tourism development experience, it makes a research on creative approach and measures of Shanghai urban rural tou.
作为都市旅游业一个新的增长点和亮点,本文首先对都市型乡村旅游概念进行诠释,并以上海市为例,探讨上海都市型乡村旅游发展及主要问题,基于国内外乡村旅游发展经验的分析与启示,探究上海都市型乡村旅游发展创新途径与措施,对研究我国都市地区的乡村旅游具有借鉴意义和示范作用。
6) town and country planning
都市及乡村规画
补充资料:怀乡
【诗文】:
秋风江上家,钓艇泊芦花。断岸绿杨荫,疏篱红槿遮。
鼍鸣积雨窟,鹤步夕阳沙。抱疾僧窗夜,归心过月斜。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷543-21
秋风江上家,钓艇泊芦花。断岸绿杨荫,疏篱红槿遮。
鼍鸣积雨窟,鹤步夕阳沙。抱疾僧窗夜,归心过月斜。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷543-21
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条