1) practical language environment
实际语境
2) Communicative context
交际语境
1.
This paper analyzes WANG Xi-feng s speech strategy from the perspective of communicative context and social cultural context of Verschuren s adaptation theory and finds that WANG Xi-feng makes a dynamic contextual adaptive choice to realize her communication purpose.
结合Verschueren的顺应性理论,从交际语境和社会文化语境入手,通过分析王熙凤言语交际中的语言策略,可以揭示作为言语交际者的王熙凤在言语交际过程中为达到交际目的而对语境因素做出顺应性选择的动态过程,为“王熙凤”的话语提供一种新的解释。
2.
The selection of translation strategies in the translation process should be adapted to the communicative contexts that both the translator and the intended target language readers are actually in.
译者翻译过程中的交际语境指译者和译文读者双方的心理世界,社交世界和物理世界。
4) the international context
国际语境
1.
Under the trend of globalization, the international context requires the graphic design to turn its standpoint from the local to the global,from yesterday to today.
国际语境是基于全球化趋势下,将平面设计的立足点从地方移至全球,从传统移至当代。
5) inter-linguistic act
语际实践
1.
As an inter-linguistic act,translating literary theory helps adjust,negotiate and exchange with the whole critical project.
翻译文论是经由语言载体转换而从一种社会空间进入另一社会空间的文学理论及其语际实践形式。
6) normal authentie English
实际言语
补充资料:后现代语境
后现代语境
是目前学术理论界常用的名词。由于后现代主义文学对历史话语和宏伟叙事的否定,即不再相信那些历史性的伟大主题和英雄主角,也不去期望找到返回宏伟叙事的道路,无限地延伸了局部的话语游戏和文本操作性,反过来使后现代缺乏整体性把握世界的能力和表述对世界进程的完整的理念,这就进一步导致后现代的“表征危机”,出现了与现代社会大相径庭的“崭新语言现实”,它剧烈地改变了图文符号原有的交流功能,形成一种为传统批判理论无法解释无法接受的后现代文化。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条