说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 类别义名词的指称转化
1)  the denoting changes of the nouns of class
类别义名词的指称转化
2)  semantic category of the noun
名词的语义类别
3)  nouns of class
类别义名词
1.
The appearance of this kind of denoting makes a new type of nouns different from common nouns: the nouns of class.
文章从现代汉语名词加数量词的角度,分析了名词进入句子层面以后所表达的指称信息变化,认为现代汉语里有一类不能直接加数量词的名词存在,它们直接以词汇形式出现来类指事物;这种指称手段的出现,形成了不同于通常所说的普通名词的一个新类别:类别义名词。
4)  meaning transference of nouns
名词转义
1.
Nouns are the largest category of Russian vocabulary and the meaning transference of nouns is very common.
在大量的俄语教学实践中,我们经常遇到俄语名词转义的情况,这种转义有时是固定的,有时则为临时性转义,特别是一些名词借助不同的生成手段获得两个或两个以上的转义,使原有词义得到扩展或延伸。
5)  types of word meaning
词义类别
1.
Differences and similarities between English and Chinese word meanings are studied systematically in this paper by analyzing different types of word meaning.
英汉词义的对应关系不仅仅表现在颜色和动植物词等部分词汇上,而且系统的体现在各种词义类别中。
6)  noun conversion
名词转类
1.
On noun conversion in English word formation;
论英语构词中的名词转类
补充资料:称指
1.符合上意。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条