1) cultural acceptance
文化接受心理
2) reception psychology
接受心理
1.
The relations between reception psychology and rhetoric expression is very important.
接受心理与修辞表达的关系较为重要。
2.
When expressing and accepting net language,reception psychology is very important.
在网络语言的表达与接受中 ,接受心理尤其重要。
3.
This study is made to survey the interaction between the reception psychology and rhetoric expression (to be more accurate, it should be rhetoric sending).
对梁晓声、张炜、韩石山、阎真等20位熟练表达者(作家、诗人)和1030位一般接受者的问卷调查结果以及大量的“改笔”等言语事实表明,接受心理与修辞表达是对立统一的,接受心理与修辞表达二者呈一定的函变关系,前者对后者具有一定的制约作用。
3) acceptance psychology
接受心理
1.
These formulas are based on profound culture and psychological background, which is not only the cultural remains from the original period but also a type of literary form checked by aesthetics and acceptance psychology.
这些模式的形成有着深远的文化和心理背景,它们既是原始时期的文化遗留物,也是经人类审美和接受心理反复检验淘汰之后的文学形式。
2.
Discourse acceptance psychology exists with its dialectic character, which presents on its own initiative with passivity in manners, performs its actual role in dummy forms, and works in its succession instantly.
话语接受心理是以辩证的方式存在的。
4) Receptive Psychology
接受心理
1.
The Research on Receptive Psychology in Ideological and Political Education
思想政治教育接受心理研究
2.
In a sense,the reason why Jin Yong\'s chivalrous dramas have been received by the viewers lies in the realization of effective communication between Jin Yong\'s chivalrous dramas and the receptive psychology of the viewers.
金庸武侠剧之所以备受青睐,从某种意义上说,在于它和观众的接受心理实现了有效沟通。
3.
In a sense,the reason why JIN Yong\'s chivalrous dramas have been received by the readers(viewers)lies mainly in the realization of double communication of receptive psychology between JIN Yong\'s chivalrous dramas and the popular readers(viewers),the elite readers(viewers)respectively.
金庸武侠剧之所以广受欢迎,从某种意义上说,主要在于它和大众读者(观众)、精英读者(观众)的接受心理实现了双重沟通。
5) cultural acceptance
文化接受
1.
And based on the result of the analysis,he tries to point out the difference and generality when a film enters different cultures from the view of people s cultural acceptance,taking an American and a Chinese version of Brief einer Unbekannten as examples.
本文试图对奥地利作家茨威格的中篇小说《一个陌生女人的来信》进行文本分析,在此基础上联系美国和中国据此文本改编的两部电影作品,从大众文化接受的角度指出不同文化在接受同一部作品时所表现出的差异和共性。
2.
This thesis,from the perspective of cultural acceptance,investigates how Bly selects and absorbs Chinese elements in his Silence in the Snowy Fields,This Tree Will Be Here for a Thousand Years,Jumping out of Bed and other poetry collections.
本文从文化接受视角出发,以勃莱具有中国文化色彩的诗集《雪野宁静》、《树将在此屹立千年》、《从床上跳起》等为主要研究对象,通过文本分析的方法,全面考察、梳理诗人选择和吸纳中国文化的范围、特点,并探究他接受中国文化的原因和目的。
3.
The analysis of it contributes to further recognize the regular requirements of cultural acceptance——sympathetic theme,popular content,novel form,clear expression,etc.
对此作出分析,有助于我们进一步认识文化接受的主题共鸣、内容通俗、形式新颖、表达清晰等规律性要求,并确认情感因素和个性化风格的客观重要性,这对促进当今文化双向传播具有较好的启示意义。
补充资料:《跨文化心理学大全》
《跨文化心理学大全》
Journal of Cross-Cultural Psychology
迪斯(Triandis,H.C.)1926年生于希腊,后来又受到德国、法国、意大利、加拿大等几种民族文化的影响,成为兼有多民族心理特点的所谓“边缘人”。1958年到美国伊利诺斯大学任教至今,是心理学教授,曾任美国实验社会心理学会主席、国际跨文化心理学协会主席、美国个性和社会心理学会主席。由他主编的《跨文化心理学大全》共6卷,于1980年至1984年由美国阿林与培根公司出版。第一卷的书名是《展望》,内容包括跨文化心理学的历史、学科特点、它同人类学等学科的关系等,副主编是w.w.兰伯特;第二卷的书名是《方法论》,内容包括人种学的现场技术、自然观察法、调查和访问、测验和评估、投射技术、实验研究、口头和书面材料的翻译和内容分析、档案的利用以及“全文化的研究方法”等,副主编是J.w.贝里;第三卷的书名是《基本过程》,内容包括知觉、认知、情绪和沟通以及心理美学等,副主编是W.朗纳;第四卷的书名是《发展心理学》,内容包括婴儿期的跨文化研究,双语发展的跨文化研究,语言、文化和记忆的发展,学校教育和认知技能的发展,皮亚杰理论的跨文化测验,个性发展的跨文化研究,游戏、玩具、比赛和运动的跨文化研究等,副主编是A.赫伦;第五卷的书名是《社会心理学》,内容包括态度和信念、价值观的跨文化研究、交往、小团体的跨文化研究,社会的和文化的变迁,组织心理学,环境一行为关系的文化风貌等,副主编是RW.布里斯林;第六卷的书名是《精神病理学》,内容包括精神错乱、日常生活中的轻微心理障碍、临床的严重心理失调、精神病的家庭和社会文化的病因、抑郁性经验和跨文化的失调、心理治疗中的变式等,副主编是J.G.德拉冈斯。全书共六卷五十一章。是20世纪80年代有世界影响的跨文化心理学重要著作。 (胡才L遇撰张世害审)《跨文化心理学大全》(H。。dbook可e;。、:一e“zr。:。z尸、y味。z口g夕)特里安
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条