说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 巴斯内特的"文化翻译观"
1)  Bassnett's "cultural translation theory"
巴斯内特的"文化翻译观"
2)  Bassnett's Cultural Translation Theory
巴斯奈特文化翻译观
3)  cultural translation theory
文化翻译观
1.
The paper presents an analytical classification and evaluation of different methods used in translating death euphemisms from the perspective of cultural translation theory,with HongLouMeng and its two complete translated versions(Yang Hsien-yi s and Hawkes version) as the body for examination.
巴斯内特的"文化翻译观"视角,结合具体译例对《红楼梦》两英译本死亡委婉语的翻译策略与方法进行比较与评判,可以看出霍译本比杨译本更注重采用灵活多样的翻译方法尽量重构原文的委婉色彩。
2.
The essence of cultural translation theory is to take culture as a unit and to translate culture as a whole.
文章根据巴斯奈特提出的文化翻译观,探讨以儒家经典著作《论语》为例的文化负载词“仁”的翻译方法。
3.
Newmark\'s approaches of translation and Bassnette\'s cultural translation theory have their dissimilarities as w ell as similarities.
纽马克的"文本类型翻译观"与巴斯奈特的"文化翻译观"有相似之处,也有不同之处。
4)  intracultural translation
文化内翻译
5)  Views on Culture and Philosophy of Translation
文化观与翻译观
6)  Cultural Features in Translation
翻译中的文化特征
补充资料:欧内斯特·胡斯特

欧内斯特·胡斯特(ernesto hoost)

1997年、1999年、2000、2002年k-1 gp冠军

国籍:荷兰

流派:踢拳

出生日期:1965年7月11日

身高:6英尺2英寸体重:238磅

战绩:112战95胜16负1平61次击倒对手获胜(击倒率64%)

绰号:“完美先生”(mr. perfect)

成名技:综合的拳脚

与彼得·阿兹(peter aerts)同样身为荷兰人的欧内斯特·胡斯特(ernesto hoost)也是k-1比赛的明星。比peter aerts更加抢眼的是他四次获得k-1 gp总冠军(1997年、1999年、2000年、2002年),是到目前为止,获得k-1总冠军次数最多的选手。从流派上来讲,ernesto hoost应该属于泰拳(kick boxing),我们可以从他的比赛录象中看到很多泰拳的痕迹。但是与泰拳选手相比,在他的比赛中又很少看到肘击。所以他不应该是一名纯粹的泰拳选手。ernesto hoost以雨点式的组合拳击打配合恐怖的扫腿ko对手而闻名。之所以称其为“完美先生”我想很大程度上是因为他拳脚并用,且配合很完美。最让我印象深刻是ernesto hoost的组合拳,其频率之快,完全可以同小级别选手相媲美。配合左右脚的扫腿,在扫出对手破绽的同时,再利用高的出拳频率加之只有重量级选手才拥有的力量,再强的对手都难以招架。欧内斯特·胡斯特(ernesto hoost)真的不愧为“完美先生”(mr. perfect)。

与彼得·阿兹(peter aerts)相比,欧内斯特·胡斯特(ernesto hoost)绝对可以称为伟大的格斗家。他也是立技(standing)的代表人物。

来自“格斗王国”荷兰的另一位顶尖高手欧内斯特·胡斯特(ernesto hoost)

是位真正的格斗天才。他技术极为全面,以至于被称为“完美先生”。如果说阿兹让人感受到的是暴风骤雨般的凶猛,那么胡斯特让人感受到的则是格斗的精妙和美感。胡斯特捕捉战机的能力很强,再加上又快又狠的扫腿,对手一旦露出破绽,往往很难幸免。他由此被认为是技术型选手的代表。2000年届k1gp决赛中,他用刁钻的扫腿战胜了同样以扫腿著称的“腿王二世”米尔科·菲利浦维奇(mirko filipovic),其技术的完美可见一斑。

但胡斯特也有一个致命的弱点:很难承受来自力量型选手的强大压力,因此很难树立无可争议的王者形象。特别是两次输给只有一身蛮力的“重型坦克”鲍勃·赛普,让格斗爱好者们极为失望。与胡斯特的落败形成反差,“腿王二世”米尔科·菲利浦维奇(mirko filipovic),却在第一回合就击倒了赛普。很多格斗爱好者由此宣称,胡斯特的扫腿华而不实,而不是像彼得·阿兹(peter aerts)和米尔科·菲利浦维奇(mirko filipovic),那样的“致命武器”。这个观点未免偏颇,64%的击倒率说明胡斯特的扫腿杀伤力并不比阿兹和米尔科逊色太多。但他在面对力量型选手时的确缺乏足够顽强的斗志,也许这才是一名格斗士最大的弱点。

胡斯特全面的技术来自全面的技术。一般认为,他的扫腿是格斗高手中速度最快的。他在训练中安排了大量的脚靶和组合小沙袋练习,因此实战中能在各种情况下,从各种角度起腿。当然,他也没有忽视力量训练和重击训练。他的深蹲重量达到402公斤,曾经使用过重达400公斤的腿击沙袋。这也说明,没有强大的力量,就没有强大的扫腿。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条