1) readers factors
接受者因素
1.
Taking Lin Shu s successful translation as an example,this paper discusses the effects that social background and readers factors have on translation.
本文以林纾成功的翻译为例,分析社会背景和接受者因素对翻译行为的影响,指出衡量译作的价值,不只在看它是否“忠实”于原作,还在于看它是否适应社会进步的需求,有时后者比前者更重要。
2) receptor factor
读者接受因素
1.
The receptor factor of Reception Aesthetics theory has been frequently applied to the transla- tion process research in recent years.
兹就读者接受因素在译文生成过程中所起的作用,从微观角度分析译者在处理词语、句子、段落的过程中应考虑的读者接受因素。
3) reasons for readers acceptance
读者接受原因
4) receiver
[英][rɪ'si:və(r)] [美][rɪ'sivɚ]
接受者
1.
Using Borman s expression theory,this paper makes a further study of the various aspects of contemporary literature depicting life of overseas Chinese students:the expresser,the receiver,the circumstances,etc.
而褒曼的表述理论有助于我们从表述者、接受者、表述环境等方面对当代留学生文学进行考察。
2.
From the angle of the social function system of languages transition,and on the basis of respective analysis on target language s mold of writing style,the factors of receivers and the original work s writing style this paper ventures to present the language style of Linshu s translated novels.
文章从语际转换的社会功能机制角度出发,通过对目的语的文风时尚性、接受者因素及原作风貌体式的具体分析,得出林译小说本身的语言风格——文言的运用具有其必然性,是由林纾当时所处的历史背景及译作接受对象的针对性、中西文学的文法类同性及译者个体情趣综合决定的。
3.
The narrator, the implied author and the receiver work hand in glove to produce the acoustics of the novel text.
叙述者、隐含作者和接受者,共同生成了小说文本的声音效果。
6) translator's reception
译者接受
补充资料:接受者操作特征曲线
接受者操作特征曲线
receiver operating characteristic curve, ROC curve
接受者操作特征曲线(reeeiver operatingeharaetoristie eurve,ROC eurve)在信号检测论实验中,根据实验结果的若干对击中条件概率和虚报条件概率,在以击中条件概率为纵坐标、虚报条件概率为横坐标的直角坐标系上所画出的曲线。这条曲线表示被试的辨别力或感受性。 (全志成撰林仲贤审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条