1) Korean Hanyang University
韩国汉阳大学
1.
I got a further reorganization of Korea’s model of Art Design teaching combined with industry and research though the item of “Wall Paper of Chinese Style”, which is cooperated with Korean Hanyang University and the LG.
通过与韩国汉阳大学及LG公司“具有中国特色的壁纸设计”项目的合作,我对韩国产学结合的艺术设计教学模式有了更为深刻的认识,并提出了以项目为枢纽推动产学合作教学和建立产学合作研究室制这两条途径来建构我们自己的实践教学模式。
2) Sino-literature in Korea
韩国汉文学
1.
Tao Yuanming s Returning Home and Sino-literature in Korea;
陶渊明《归去来辞》与韩国汉文学
3) Arhat Prawns
罗汉大虾(韩国)
4) Korean university students
韩国大学生
1.
There are 6 Korean university students(with the language level of HSK Grade 6) who study Traditional Chinese Medicine and 24 Chinese university students who study in field other than Traditional Chinese Medicine.
以随机抽取的24名非中医专业的中国大学生和6名中医专业的韩国大学生(HSK6级)为被试,采用眼动仪记录他们在阅读汉语不同主题熟悉度说明文时的眼动数据,结果发现:阅读不同主题熟悉度说明文时,由于具有母语优势,中国大学生在注视持续时间、注视频率和眼跳距离等眼动指标上均显著高于韩国大学生。
2.
This paper involves 18 Korean university students with same Chinese level.
本文以18名韩国大学生为被试,采用眼动仪记录他们在阅读不同主题熟悉度汉语说明文时的眼动数据,考察主题熟悉度对汉语作为第二语言的韩国大学生阅读理解水平及阅读中眼动特征的影响,进而为针对汉语中高水平韩国大学生的汉语教学提供借鉴。
5) KAIST University in South Korea
韩国KAIST大学
1.
Studying on the postgraduate computer science courses system at KAIST University in South Korea ,the author summarized on the structural characteristics of postgraduate computer science courses at KAIST University by analyzing its computer science courses structures with positivism research methods.
选取韩国KAIST大学计算机学科研究生课程体系为研究对象,采取实证研究方法,通过对韩国KAIST大学计算机学科研究生课程结构的分析,总结韩国KAIST大学计算机学科研究生课程结构特色,在此基础上进一步阐述韩国KAIST大学计算机学科研究生课程体系带给我们的借鉴。
补充资料:晓泊汉阳渡
【诗文】:
落月临古渡,武昌城未开。残灯明市井,晓色辨楼台。
云自苍梧去,水从嶓冢来。芳洲号鹦鹉,用记祢生才。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷701-30
落月临古渡,武昌城未开。残灯明市井,晓色辨楼台。
云自苍梧去,水从嶓冢来。芳洲号鹦鹉,用记祢生才。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷701-30
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条