1) Chinese Characters in the South Korean Language,
韩国的汉字
2) Korean characters from Chinese pronunciation
韩国汉字音
3) Korean Kanji
韩国汉字词
1.
The situation on acceptation of vocabulary in Korean Kanji and modern Chinese is studied and analyzed in this thesis.
首先在历史方面考察了汉字传入韩国后的发展情况,然后,我们把韩国汉字词汇和现代汉语词汇分成同形同义,同形异义,异形同义,同素反序等几种情况来进行对照,为韩国和中国学生学习对方语言提供一个参考依椐。
4) Chinese characters used in Korean education
韩国教育用汉字
1.
Combining the method of determining the nature and determining the quantify,this article compares the word-building ability between Chinese characters of HSK Graded Outline and Chinese characters used in Korean education.
本文用定性与定量相结合的方法,比较研究了《HSK等级大纲》中的汉字与韩国教育用汉字在构词能力上的共性与个性特征,指出了韩国留学生学习汉字时构间上的重点和难点所在。
补充资料:汉字音形输入法
汉字音形输入法
Chinese character pronunciation and form input method
hanzi yinxing ShurufQ汉字音形输入法(。i~ch别浇ICter pronun·dation and fonn inPat砒thod)采用汉字字音及字形两种属性作为码元的一种汉字编码(键盘)输人法。它以字音属性为主,字形属性为辅。例如:采用汉语拼音的声、韵、调三种字音属性为主给汉字编码之后,为了区分大批的同音字,增加一个部首(汉字字形属性)信息为辅。h已可以是“和、何、河、荷、合…”很多同音字的编码,但h以+禾部、h以+了部、h己+甲部、h口+‘部、h己十人部…则将上述同音字区分开了,它们分别是“和、何、河、荷、合…”等字的编码。部首的表示可以按音托或形托两种不同的方式来定义(参见汉字部件(宇根)翰入法)。 音形输人法还可以有其它设计方法。例如:辅助的字形属性可以是部件(或部首)、可以是笔画、可以是字形结构等,为主的字音属性可以是全拼式的,可以是双拼式的(参见汉语拼音输入法)等等,但都是以字音属性为主字形属性为辅的方法。也有的方法采用等长码四码来编码,前两码是双拼的声码,后两码是两个表示部首或部件的代码,双声双部,难以说是哪方面为主哪方面为辅。这种方法本质上是汉语拼音输人法和汉字形码输人法相结合的产物。汉字音形输人法优点是避免了全拼音的码长太长和同音字太多,又不使字形信息的取码太复杂,缺点是同时要掌握音、形两种取码方法或规则,对一些用户来说也不是太方便。 (张普)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条