说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中越跨界民族
1)  crossing-border ethnic groups
中越跨界民族
2)  Cross-national
跨界民族
1.
Research on Cross-national Multiple Identities;
论跨界民族认同的多重性
3)  cross-border ethnicalism
跨界民族主义
1.
Globalism and regionalism are becoming a focus of study in political science and economics,and new nationalism and cross-border ethnic groups are becoming a central issue in ethnological studies too,but the relation between regionalism and cross-border ethnicalism has not been fully discussed.
全球主义和地区主义已成为政治学和经济学争相研究的热门话题,而新民族主义和跨界民族则成为民族学研究的热点,如果说地区主义发展了新民族主义,那么地区主义的边缘地带则造就了跨界民族主义,它反映了地区主义下的边缘地带跨界民族相互交往的地缘认同、经济环境认同、民族文化认同。
4)  trans-border ethnic issues
跨界民族问题
1.
Impacts on China’s peaceful rising of the trans-border ethnic issues;
跨界民族问题对我国和平崛起的影响
5)  stepping beyond the boundary
跨越界限
1.
From the perspectives of stepping beyond the boundary, digging into the depth, describing the unfortunates, and linguistic criticism, this essay tries to study the brilliant achievements the Austrian literature made in the 20th century, analyze its characteristics, the cause of the sudden rising of the new force, and the extensive background of its cultural background.
本文从跨越界限、深度挖掘、描写不幸和语言批判四个方面,以霍夫曼斯塔尔、施尼茨勒、傅立特、伯恩哈德和耶利尼克为例,尝试探讨二十世纪奥地利文学的杰出成就,分析其特征、异军突起的原因,及其发展的深广文化背景。
6)  crossing the boundary
边界跨越
补充资料:中俄国界界牌

“土”字牌是中俄两国第一界牌,位于吉林珲春敬信镇防川村中俄边界的起点处。它是1886年中俄勘珲春东部边界时重立的。“土”字牌东是俄罗斯的哈桑镇,西是朝鲜的豆满江市。西北部的高地是我境内的吴岗,其上有我方的边防哨所。东南约600米有驼峰状的小山冈,平地兀立,系俄名西卡西墨。南面约600米是横跨图们江的俄朝铁路大桥。“土”字牌高1.44米,宽0.5米,厚0.22米,为花岗岩质。我侧正中竖向刻有“土字牌”三个大字,其左竖向刻有“光绪十二年四月立”八个小字;俄侧刻有俄文“t”字。据《中俄查勘两国交界道路记》载:“……牌下入土深一俄尺,约中国二尺三寸;四周地基用坚石筑成,外掘深沟,填以碎石,均灌灰浆,以期经久。”1960年,我国政府为保护这一具有历史意义的完整的疆域标志不被江水冲毁,修筑了高6-8米不等,长1860米的江岸护堤。目前,“土”字牌牌体完整,字迹清晰。

“萨”字牌,位于珲春市区东部约61公里处。在马滴达乡镇压安岭村驻地正东12公里,大界牌沟顶分水岭中俄边界上。此处是珲春与俄镇压阿济密往来的山口,是中俄两国昔时的通道之一。此牌是根据1886年签定的《中俄珲春东界约》添立的。《中俄珲春东界约》第二款记:“土字牌与怕字牌中间相隔太远,议明……;又于俄镇阿济密与珲春交界之路,添立萨字界牌。“萨”字牌高1.44米,宽0.5米,厚0.23米,由花岗石凿成。我侧用正楷体写有“萨”字牌和“光绪十二年四月立”字样,俄侧写有俄文“c”字。“萨”字牌目前字迹尚清晰,只是牌身有四处破损,并向南我侧倾斜两度。

“啦”字牌位于珲春市区东北约78公里处,在春化镇分水岭村东1公里的无名高地的山腰上。周围是树林,西北20米处是我方防火线,界牌所在地势东北高,西南低,呈缓坡,坡下是山口。此处原是珲春前往俄境蒙古街,海参崴的通道。“啦”字牌是根据《中俄珲春东界约》添立的。《中俄珲春东界约》第二款记:“‘土’字牌与‘怕’字牌中间相隔太远,议明于俄镇蒙古街与珲春交界之路,添立‘啦’字牌。”“啦”字牌高1.44米,宽0.5米,厚0.23米,由花岗岩石凿成。我侧竖向刻有“啦”字牌和“光绪十二年四月立”字样,俄侧镌刻俄文“p”字。“啦”字牌牌体完好,字迹清晰。

“怕”字牌位于珲春市区东北约100公里处。在青泥洼河,昂邦毕拉河,瑚布图河三源的分水岭上,是珲春与黑龙江省东宁县行政界线的起始点。“怕”字牌高1.44米,宽0.5米,厚0.23米,边基座通高2.30米,由花岗岩石凿成。我侧正中竖向刻有:“怕字牌”3个大字,其左边竖向刻有“光绪十二年四月立”8个小字,俄侧刻有俄文“it”字。“怕”字牌牌体保存尚好,字迹清晰。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条