说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 二语习得论
1)  the theory of the second language acquisition
二语习得论
2)  SLA theories
二语习得理论
1.
Based on the learning theories of constructivism and SLA theories,the task-based translation teaching model is a suitable model for "the Task Age" and the reality of our translation teaching.
任务型翻译教学模式是基于建构主义学习理论和二语习得理论而构建的符合当今"任务时代"潮流和我国翻译教学实际的一种模式。
2.
This paper,based on SLA theories and the current situation of college English teaching,explores the necessity of creating English language environment,the operating principles and the specific means.
本文以有关二语习得理论为依据,结合当前大学英语教学现状,阐述了创建英语语言环境的必要性,设立原则和具体实施策略。
3.
With the help of SLA theories, we try to get the solution for problems in college English education in China.
本文拟运用二语习得的监控理论、二语习得环境理论、输出理论、自治学习理论等探讨如何完善和提高我国的大学英语教学效果的问题,将我国英语教学实际状况与二语习得理论结合起来,以语言习得的科学规律为指导,来研究我国的大学英语教学的实际状况,找出当前的大学英语教学效果不尽如人意的关键原因,并提出解决该问题的方案。
3)  Second Language Acquisition
二语习得理论
1.
Enlightenment of the Second Language Acquisition Theory of Krashen on College English Reform
克拉申的二语习得理论对大学英语教改的启示
4)  Second language acquisition
二语习得
1.
On the application of krashen s second language acquisition theory in English listening teaching;
克拉申二语习得理论在大学英语听力教学中的应用
2.
Research into language output of second language acquisition under the frame of constructivism theory;
建构主义理论框架下的二语习得语言输出研究
3.
On Cognitive Orientation of Second Language Acquisition;
论二语习得的认知学科取向
5)  SLA
二语习得
1.
Study on Interlanguage Variability of SLA;
二语习得——中介语的可变性研究
2.
Contextual and Cultural Dimensions in SLA——From the Perspective of Sociolinguistic Approaches;
二语习得中语境与文化问题的社会语言学视角
3.
SLA: A Study of UG and English Elliptical Constructions;
普遍语法与英语省略结构的二语习得研究
6)  L2 acquisition
二语习得
1.
L1 thinking and L2 acquisition: review and reflection;
母语思维与二语习得:回顾与思考
补充资料:二论──论有二种
【二论──论有二种】
  ﹝出阿毗达磨大毗婆沙论﹞
  论即辩明之义。谓造论者,或发明佛说大小二乘诸经之奥义;或发明自宗之道,辩证他宗之非,故曰论也。
  [一、立自宗],立自宗者,立自家之本宗也。谓如善说法者,立善说法宗;恶说法者,立恶说法宗;应理论者,立应理论宗;分别论者,立分别论宗也。
  [二、遮他宗],遮他宗者,遮止他家所立之宗也。谓如善说法者,遮恶说法宗;恶说法者,遮善说法宗;应理论者,遮分别论宗;分别论者,遮应理论宗也。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条